Monday, December 1, 2008
Sunday, May 18, 2008
The Chrysanthemums by John Steinbeck
The high gray-flannel fog of winter closed off the Salinas Valley from the sky and from all the rest of the world. On every side it sat like a lid on the mountains and made of the great valley a closed pot. On the broad, level land floor the gang plows bit deep and left the black earth shining like metal where the shares had cut. On the foothill ranches across the Salinas 1~iver, the yellow stubble fields seemed to be bathed in pale cold sunshine, but there was no sunshine in the valley now in December. The thick willow scrub along the river flamed with sharp and positive yellow leaves.
It was a time of quiet and of waiting. The air was cold and tender. A light wind blew up from the southwest so that the farmers were mildly hopeful of a good rain before long; but fog and rain did not go together.
Across the river, on Henry Allen's foothill ranch there was little work to be done, for the hay was cut and stored and the orchards were plowed up to receive the rain deeply when it should come. The cattle on the higher slopes were becoming shaggy and rough-coated.
Elisa Allen, working in her flower garden, looked down across the yard and saw Henry, her husband, talking to two men in business suits. The three of them stood by the tractor shed, each man with one foot on the side of the little Ford-son. They smoked cigarettes and studied the machine as they talked.
Elisa watched them for a moment and then went back to her work. She was thirty-five. Her face was lean and strong and her eyes were as clear as water. Her figure looked blocked and heavy in her gardening costume, a man's black hat pulled low down over her eyes, clod-hopper shoes, a figured print dress almost completely covered by a big corduroy apron with four big pockets to hold the snips, the trowel and scratcher, the seeds and the knife she worked with. She wore heavy leather gloves to protect her hands while she worked.
She was cutting down the old year's chrysanthemum stalks with a pair of short and powerful scissors. She looked down toward the men by the tractor shed now and then. Her face was eager and mature and handsome; even her work with the scissors was over-eager, over-powerful. The chrysanthemum stems seemed too small and easy for her energy.
She brushed a cloud of hair out of her eyes with the back of her glove, and left a smudge of earth on her cheek in doing it. Behind her stood the neat white farm house with red geraniums close-banked around it as high as the windows. It was a hard-swept looking little house, with hard-polished windows, and a clean mud-mat on the front steps.
Elisa cast another glance toward the tractor shed. The strangers were getting into their Ford coupe. She took off a glove and put her strong fingers down into the forest of new green chrysanthemum sprouts that were growing around the old roots. She spread the leaves and looked down among the close-growing stems. No aphids were there, no sowbugs or snails or cutworms. Her terrier fingers destroyed such pests before they could get started.
Elisa started at the sound of her husband's voice. He had come near quietly, and he leaned over the wire fence that protected her flower garden from cattle and dogs and chickens.
"At it again," he said. "You've got a strong new crop coming.
Elisa straightened her back and pulled on the gardening glove again. "Yes. They'll be strong this coming year." In her tone and on her face there was a little smugness.
You've got a gift with things," Henry observed. "Some of those yellow chrysanthemums you had this year were ten inches across. I wish you'd work out in the orchard and raise some apples that big."
Her eyes sharpened. "Maybe I could do it, too. I've a gift with things, all right. My mother had it. She could stick anything in the ground and make it grow. She said it was having planters' hands that knew how to do it."
"Well, it sure works with flowers," he said. "Henry, who were those men you were talking to?"
"Why, sure, that's what I came to tell you. They were from the Western Meat Company. I sold those thirty head of three-year-old steers. Got nearly my own price, too."
"Good," she said. "Good for you.
"And I thought," he continued, "I thought how it's Saturday afternoon, and we might go into Salinas for dinner at a restaurant, and then to a picture show--to celebrate, you see."
"Good," she repeated. "Oh, yes. That will be good."
Henry put on his joking tone. "There's fights tonight. How'd you like to go to the fights?"
"Oh, no," she said breathlessly. "No, I wouldn't like fights."
"Just fooling, Elisa. We'll go to a movie. Let's see. It's two now. I'm going to take Scotty and bring down those steers from the hill. It'll take us maybe two hours. We'll go in town about five and have dinner at the Cominos Hotel. Like that?"
"Of course I'll like it. It's good to eat away from home."
"All right, then. I'll go get up a couple of horses."
She said, "I'll have plenty of time transplant some of these sets, I guess."
She heard her husband calling Scotty down by the barn. And a little later she saw the two men ride up the pale yellow hillside in search of the steers.
There was a little square sandy bed kept for rooting the chrysanthemums. With her trowel she turned the soil over and over, and smoothed it and patted it firm. Then she dug ten parallel trenches to receive the sets. Back at the chrysanthemum bed she pulled out the little crisp shoots, trimmed off the leaves of each one with her scissors and laid it on a small orderly pile.
A squeak of wheels and plod of hoofs came from the road. Elisa looked up. The country road ran along the dense bank of willows and cotton-woods that bordered the river, and up this road came a curious vehicle, curiously drawn. It was an old spring-wagon, with a round canvas top on it like the cover of a prairie schooner. It was drawn by an old bay horse and a little grey-and-white burro. A big stubble-bearded man sat between the cover flaps and drove the crawling team. Underneath the wagon, between the hind wheels, a lean and rangy mongrel dog walked sedately. Words were painted on the canvas in clumsy, crooked letters. "Pots, pans, knives, sisors, lawn mores, Fixed." Two rows of articles, and the triumphantly definitive "Fixed" below. The black paint had run down in little sharp points beneath each letter.
Elisa, squatting on the ground, watched to see the crazy, loose-jointed wagon pass by. But it didn't pass. It turned into the farm road in front of her house, crooked old wheels skirling and squeaking. The rangy dog darted from between the wheels and ran ahead. Instantly the two ranch shepherds flew out at him. Then all three stopped, and with stiff and quivering tails, with taut straight legs, with ambassadorial dignity, they slowly circled, sniffing daintily. The caravan pulled up to Elisa's wire fence and stopped. Now the newcomer dog, feeling outnumbered, lowered his tail and retired under the wagon with raised hackles and bared teeth.
The man on the wagon seat called out, "That's a bad dog in a fight when he gets started."
Elisa laughed. I see he is. How soon does he generally get started?"
The man caught up her laughter and echoed it heartily. "Sometimes not for weeks and weeks," he said. He climbed stiffly down, over the wheel. The horse and the donkey drooped like unwatered flowers.
Elisa saw that he was a very big man. Although his hair and beard were graying, he did not look old. His worn black suit was wrinkled and spotted with grease. The laughter had disappeared from his face and eyes the moment his laughing voice ceased. His eyes were dark, and they were full of the brooding that gets in the eyes of teamsters and of sailors. The calloused hands he rested on the wire fence were cracked, and every crack was a black line. He took off his battered hat.
"I'm off my general road, ma'am," he said. "Does this dirt road cut over across the river to the Los Angeles highway?"
Elisa stood up and shoved the thick scissors in her apron pocket. "Well, yes, it does, but it winds around and then fords the river. I don't think your team could pull through the sand."
He replied with some asperity, "It might surprise you what them beasts can pull through."
"When they get started?" she asked.
He smiled for a second. "Yes. When they get started."
"Well," said Elisa, "I think you'll save time if you go back to the Salinas road and pick up the highway there."
He drew a big finger down the chicken wire and made it sing. "I ain't in any hurry, ma am. I go from Seattle to San Diego and back every year. Takes all my time. About six months each way. I aim to follow nice weather."
Elisa took off her gloves and stuffed them in the apron pocket with the scissors. She touched the under edge of her man's hat, searching for fugitive hairs. "That sounds like a nice kind of a way to live," she said.
He leaned confidentially over the fence. "Maybe you noticed the writing on my wagon. I mend pots and sharpen knives and scissors. You got any of them things to do?"
"Oh, no," she said quickly. "Nothing like that." Her eyes hardened with resistance.
"Scissors is the worst thing," he explained. "Most people just ruin scissors trying to sharpen 'em, but I know how. I got a special tool. It's a little bobbit kind of thing, and patented. But it sure does the trick."
"No. My scissors are all sharp."
"All right, then. Take a pot," he continued earnestly, "a bent pot, or a pot with a hole. I can make it like new so you don't have to buy no new ones. That's a saving for you.
"No," she said shortly. "I tell you I have nothing like that for you to do."
His face fell to an exaggerated sadness. His voice took on a whining undertone. "I ain't had a thing to do today. Maybe I won't have no supper tonight. You see I'm off my regular road. I know folks on the highway clear from Seattle to San Diego. They save their things for me to sharpen up because they know I do it so good and save them money.
"I'm sorry," Elisa said irritably. "I haven't anything for you to do."
His eyes left her face and fell to searching the ground. They roamed about until they came to the chrysanthemum bed where she had been working. "What's them plants, ma'am?"
The irritation and resistance melted from Elisa's face. "Oh, those are chrysanthemums, giant whites and yellows. I raise them every year, bigger than anybody around here."
"Kind of a long-stemmed flower? Looks like a quick puff of colored smoke?" he asked.
"That's it. What a nice way to describe them."
"They smell kind of nasty till you get used to them," he said.
"It's a good bitter smell," she retorted, "not nasty at all."
He changed his tone quickly. "I like the smell myself."
"I had ten-inch blooms this year," she said.
The man leaned farther over the fence. "Look. I know a lady down the road a piece, has got the nicest garden you ever seen. Got nearly every kind of flower but no chrysanthemums. Last time I was mending a copper-bottom washtub for her (that's a hard job but I do it good), she said to me, 'If you ever run acrost some nice chrysanthemums I wish you'd try to get me a few seeds.' That's what she told me."
Elisa's eyes grew alert and eager. "She couldn't have known much about chrysanthemums. You can raise them from seed, but it's much easier to root the little sprouts you see there."
"Oh," he said. "I s'pose I can't take none to her, then."
"Why yes you can," Elisa cried. "I can put some in damp sand, and you can carry them right along with you. They'll take root in the pot if you keep them damp. And then she can transplant them."
"She'd sure like to have some, ma'am. You say they're nice ones?"
"Beautiful," she said. "Oh, beautiful." Her eyes shone. She tore off the battered hat and shook out her dark pretty hair. "I'll put them in a flower pot, and you can take them right with you. Come into the yard."
While the man came through the picket fence Elisa ran excitedly along the geranium-bordered path to the back of the house. And she returned carrying a big red flower pot. The gloves were forgotten now. She kneeled on the ground by the starting bed and dug up the sandy soil with her fingers and scooped it into the bright new flower pot. Then she picked up the little pile of shoots she had prepared. With her strong fingers she pressed them into the sand and tamped around them with her knuckles. The man stood over her. "I'll tell you what to do," she said. "You remember so you can tell the lady."
"Yes, I'll try to remember."
"Well, look. These will take root in about a month. Then she must set them out, about a foot apart in good rich earth like this, see?" She lifted a handful of dark soil for him to look at. "They'll grow fast and tall. Now remember this. In July tell her to cut them down, about eight inches from the ground."
"Before they bloom?" he asked.
"Yes, before they bloom." Her face was tight with eagerness. "They'll grow right up again. About the last of September the buds will start."
She stopped and seemed perplexed. "It's the budding that takes the most care," she said hesitantlv. "I don't know how to tell you." She looked deep into his eyes, searchingly. Her mouth opened a little, and she seemed to be listening. "I'll try to tell you," she said. "Did you ever hear of planting hands?"
"Can't say I have, ma am.
"Well, I can only tell you what it feels like. It's when you're picking off the buds you don't want. Everything goes right down into your fingertips. You watch your fingers work. They do it themselves. You can feel how it is. They pick and pick the buds. They never make a mistake. They're with the plant. Do you see? Your fingers and the plant. You can feel that, right up your arm. They know. They never make a mistake. You can feel it. When you're like that you can't do anything wrong. Do you see that? Can you understand that?"
She was kneeling on the ground looking up at him. Her breast swelled passionately.
The man's eyes narrowed. He looked away self-consciously. "Maybe I know," he said. "Sometimes in the night in the wagon there--"
Elisa's voice grew husky. She broke in on him. "I've never lived as you do, but I know what you mean. When the night is dark--why, the stars are sharp-pointed, and there's quiet. Why, you rise up and up! Every pointed star gets driven into your body. It's like that. Hot and sharp and--lovely."
Kneeling there, her hand went out toward his legs in the greasy black trousers. Her hesitant fingers almost touched the cloth. Then her hand dropped to the ground. She crouched low like a fawning dog.
He said, "It's nice, just like you say. Only when you don't have no dinner, it ain't."
She stood up then, very straight, and her face was ashamed. She held the flower pot out to him and placed it gently in his arms. "Here. Put it in your wagon, on the seat, where you can watch it. Maybe I can find something for you to do."
At the back of the house she dug in the can pile and found two old and battered aluminum saucepans. She carried them back and gave them to him. "Here, maybe you can fix these."
His manner changed. He became professional. "Good as new I can fix them." At the back of his wagon he set a little anvil, and out of an oily tool box dug a small machine hammer. Elisa came through the gate to watch him while he pounded out the dents in the kettles. His mouth grew sure and knowing. At a difficult part of the work he sucked his under-lip.
"You sleep right in the wagon?" Elisa asked.
"Right in the wagon, ma'am. Rain or shine I'm dry as a cow in there."
It must be nice," she said. "It must be very nice. I wish women could do such things."
"It ain't the right kind of a life for a woman.
Her upper lip raised a little, showing her teeth. "How do you know? How can you tell?" she said.
"I don't know, ma'am," he protested. "Of course I don't know. Now here's your kettles, done. You don't have to buy no new ones.
"How much?"
"Oh, fifty cents'll do. I keep my prices down and my work good. That's why I have all them satisfied customers up and down the highway."
Elisa brought him a fifty-cent piece from the house and dropped it in his hand. "You might be surprised to have a rival some time. I can sharpen scissors, too. And I can beat the dents out of little pots. I could show you what a woman might do."
He put his hammer back in the oily box and shoved the little anvil out of sight. "It would be a lonely life for a woman, ma'am, and a scarey life, too, with animals creeping under the wagon all night." He climbed over the singletree, steadying himself with a hand on the burro's white rump. He settled himself in the seat, picked up the lines. "Thank you kindly, ma'am," he said. "I'll do like you told me; I'll go back and catch the Salinas road."
"Mind," she called, "if you're long in getting there, keep the sand damp."
"Sand, ma'am?. .. Sand? Oh, sure. You mean around the chrysanthemums. Sure I will." He clucked his tongue. The beasts leaned luxuriously into their collars. The mongrel dog took his place between the back wheels. The wagon turned and crawled out the entrance road and back the way it had come, along the river.
Elisa stood in front of her wire fence watching the slow progress of the caravan. Her shoulders were straight, her head thrown back, her eyes half-closed, so that the scene came vaguely into them. Her lips moved silently, forming the words "Good-bye--good-bye." Then she whispered, "That's a bright direction. There's a glowing there." The sound of her whisper startled her. She shook herself free and looked about to see whether anyone had been listening. Only the dogs had heard. They lifted their heads toward her from their sleeping in the dust, and then stretched out their chins and settled asleep again. Elisa turned and ran hurriedly into the house.
In the kitchen she reached behind the stove and felt the water tank. It was full of hot water from the noonday cooking. In the bathroom she tore off her soiled clothes and flung them into the corner. And then she scrubbed herself with a little block of pumice, legs and thighs, loins and chest and arms, until her skin was scratched and red. When she had dried herself she stood in front of a mirror in her bedroom and looked at her body. She tightened her stomach and threw out her chest. She turned and looked over her shoulder at her back.
After a while she began to dress, slowly. She put on her newest underclothing and her nicest stockings and the dress which was the symbol of her prettiness. She worked carefully on her hair, pencilled her eyebrows and rouged her lips.
Before she was finished she heard the little thunder of hoofs and the shouts of Henry and his helper as they drove the red steers into the corral. She heard the gate bang shut and set herself for Henry's arrival.
His step sounded on the porch. He entered the house calling, "Elisa, where are you?"
"In my room, dressing. I'm not ready. There's hot water for your bath. Hurry up. It's getting late."
When she heard him splashing in the tub, Elisa laid his dark suit on the bed, and shirt and socks and tie beside it. She stood his polished shoes on the floor beside the bed. Then she went to the porch and sat primly and stiffly down. She looked toward the river road where the willow-line was still yellow with frosted leaves so that under the high grey fog they seemed a thin band of sunshine. This was the only color in the grey afternoon. She sat unmoving for a long time. Her eyes blinked rarely.
Henry came banging out of the door, shoving his tie inside his vest as he came. Elisa stiffened and her face grew tight. Henry stopped short and looked at her. "Why--why, Elisa. You look so nice!"
"Nice? You think I look nice? What do you mean by 'nice'?"
Henry blundered on. "I don't know. I mean you look different, strong and happy."
"I am strong? Yes, strong. What do you mean 'strong'?"
He looked bewildered. "You're playing some kind of a game," he said helplessly. "It's a kind of a play. You look strong enough to break a calf over your knee, happy enough to eat it like a watermelon."
For a second she lost her rigidity. "Henry! Don't talk like that. You didn't know what you said." She grew complete again. "I'm strong," she boasted. "I never knew before how strong."
Henry looked down toward the tractor shed, and when he brought his eyes back to her, they were his own again. "I'll get out the car. You can put on your coat while I'm starting."
Elisa went into the house. She heard him drive to the gate and idle down his motor, and then she took a long time to put on her hat. She pulled it here and pressed it there. When Henry turned the motor off she slipped into her coat and went out.
The little roadster bounced along on the dirt road by the river, raising the birds and driving the rabbits into the brush. Two cranes flapped heavily over the willow-line and dropped into the river-bed.
Far ahead on the road Elisa saw a dark speck. She knew.
She tried not to look as they passed it, but her eyes would not obey. She whispered to herself sadly, "He might have thrown them off the road. That wouldn't have been much trouble, not very much. But he kept the pot," she explained. "He had to keep the pot. That's why he couldn't get them off the road."
The roadster turned a bend and she saw the caravan ahead. She swung full around toward her husband so she could not see the little covered wagon and the mismatched team as the car passed them.
In a moment it was over. The thing was done. She did not look back. She said loudly, to be heard above the motor, "It will be good, tonight, a good dinner."
"Now you're changed again," Henry complained. He took one hand from the wheel and patted her knee. "I ought to take you in to dinner oftener. It would be good for both of us. We get so heavy out on the ranch."
"Henry," she asked, "could we have wine at dinner?"
"Sure we could. Say! That will be fine."
She was silent for a while; then she said, "Henry, at those prize fights, do the men hurt each other very much?"
"Sometimes a little, not often. Why?"
"Well, I've read how they break noses, and blood runs down their chests. I've read how the fighting gloves get heavy and soggy with blood."
He looked around at her. "What's the matter, Elisa? I didn't know you read things like that." He brought the car to a stop, then turned to the right over the Salinas River bridge.
"Do any women ever go to the fights?" she asked.
"Oh, sure, some. What's the matter, Elisa? Do you want to go? I don't think you'd like it, but I'll take you if you really want to go."
She relaxed limply in the seat. "Oh, no. No. I don't want to go. I'm sure I don't." Her face was turned away from him. "It will be enough if we can have wine. It will be plenty." She turned up her coat collar so he could not see that she was crying weakly--like an old woman.
It was a time of quiet and of waiting. The air was cold and tender. A light wind blew up from the southwest so that the farmers were mildly hopeful of a good rain before long; but fog and rain did not go together.
Across the river, on Henry Allen's foothill ranch there was little work to be done, for the hay was cut and stored and the orchards were plowed up to receive the rain deeply when it should come. The cattle on the higher slopes were becoming shaggy and rough-coated.
Elisa Allen, working in her flower garden, looked down across the yard and saw Henry, her husband, talking to two men in business suits. The three of them stood by the tractor shed, each man with one foot on the side of the little Ford-son. They smoked cigarettes and studied the machine as they talked.
Elisa watched them for a moment and then went back to her work. She was thirty-five. Her face was lean and strong and her eyes were as clear as water. Her figure looked blocked and heavy in her gardening costume, a man's black hat pulled low down over her eyes, clod-hopper shoes, a figured print dress almost completely covered by a big corduroy apron with four big pockets to hold the snips, the trowel and scratcher, the seeds and the knife she worked with. She wore heavy leather gloves to protect her hands while she worked.
She was cutting down the old year's chrysanthemum stalks with a pair of short and powerful scissors. She looked down toward the men by the tractor shed now and then. Her face was eager and mature and handsome; even her work with the scissors was over-eager, over-powerful. The chrysanthemum stems seemed too small and easy for her energy.
She brushed a cloud of hair out of her eyes with the back of her glove, and left a smudge of earth on her cheek in doing it. Behind her stood the neat white farm house with red geraniums close-banked around it as high as the windows. It was a hard-swept looking little house, with hard-polished windows, and a clean mud-mat on the front steps.
Elisa cast another glance toward the tractor shed. The strangers were getting into their Ford coupe. She took off a glove and put her strong fingers down into the forest of new green chrysanthemum sprouts that were growing around the old roots. She spread the leaves and looked down among the close-growing stems. No aphids were there, no sowbugs or snails or cutworms. Her terrier fingers destroyed such pests before they could get started.
Elisa started at the sound of her husband's voice. He had come near quietly, and he leaned over the wire fence that protected her flower garden from cattle and dogs and chickens.
"At it again," he said. "You've got a strong new crop coming.
Elisa straightened her back and pulled on the gardening glove again. "Yes. They'll be strong this coming year." In her tone and on her face there was a little smugness.
You've got a gift with things," Henry observed. "Some of those yellow chrysanthemums you had this year were ten inches across. I wish you'd work out in the orchard and raise some apples that big."
Her eyes sharpened. "Maybe I could do it, too. I've a gift with things, all right. My mother had it. She could stick anything in the ground and make it grow. She said it was having planters' hands that knew how to do it."
"Well, it sure works with flowers," he said. "Henry, who were those men you were talking to?"
"Why, sure, that's what I came to tell you. They were from the Western Meat Company. I sold those thirty head of three-year-old steers. Got nearly my own price, too."
"Good," she said. "Good for you.
"And I thought," he continued, "I thought how it's Saturday afternoon, and we might go into Salinas for dinner at a restaurant, and then to a picture show--to celebrate, you see."
"Good," she repeated. "Oh, yes. That will be good."
Henry put on his joking tone. "There's fights tonight. How'd you like to go to the fights?"
"Oh, no," she said breathlessly. "No, I wouldn't like fights."
"Just fooling, Elisa. We'll go to a movie. Let's see. It's two now. I'm going to take Scotty and bring down those steers from the hill. It'll take us maybe two hours. We'll go in town about five and have dinner at the Cominos Hotel. Like that?"
"Of course I'll like it. It's good to eat away from home."
"All right, then. I'll go get up a couple of horses."
She said, "I'll have plenty of time transplant some of these sets, I guess."
She heard her husband calling Scotty down by the barn. And a little later she saw the two men ride up the pale yellow hillside in search of the steers.
There was a little square sandy bed kept for rooting the chrysanthemums. With her trowel she turned the soil over and over, and smoothed it and patted it firm. Then she dug ten parallel trenches to receive the sets. Back at the chrysanthemum bed she pulled out the little crisp shoots, trimmed off the leaves of each one with her scissors and laid it on a small orderly pile.
A squeak of wheels and plod of hoofs came from the road. Elisa looked up. The country road ran along the dense bank of willows and cotton-woods that bordered the river, and up this road came a curious vehicle, curiously drawn. It was an old spring-wagon, with a round canvas top on it like the cover of a prairie schooner. It was drawn by an old bay horse and a little grey-and-white burro. A big stubble-bearded man sat between the cover flaps and drove the crawling team. Underneath the wagon, between the hind wheels, a lean and rangy mongrel dog walked sedately. Words were painted on the canvas in clumsy, crooked letters. "Pots, pans, knives, sisors, lawn mores, Fixed." Two rows of articles, and the triumphantly definitive "Fixed" below. The black paint had run down in little sharp points beneath each letter.
Elisa, squatting on the ground, watched to see the crazy, loose-jointed wagon pass by. But it didn't pass. It turned into the farm road in front of her house, crooked old wheels skirling and squeaking. The rangy dog darted from between the wheels and ran ahead. Instantly the two ranch shepherds flew out at him. Then all three stopped, and with stiff and quivering tails, with taut straight legs, with ambassadorial dignity, they slowly circled, sniffing daintily. The caravan pulled up to Elisa's wire fence and stopped. Now the newcomer dog, feeling outnumbered, lowered his tail and retired under the wagon with raised hackles and bared teeth.
The man on the wagon seat called out, "That's a bad dog in a fight when he gets started."
Elisa laughed. I see he is. How soon does he generally get started?"
The man caught up her laughter and echoed it heartily. "Sometimes not for weeks and weeks," he said. He climbed stiffly down, over the wheel. The horse and the donkey drooped like unwatered flowers.
Elisa saw that he was a very big man. Although his hair and beard were graying, he did not look old. His worn black suit was wrinkled and spotted with grease. The laughter had disappeared from his face and eyes the moment his laughing voice ceased. His eyes were dark, and they were full of the brooding that gets in the eyes of teamsters and of sailors. The calloused hands he rested on the wire fence were cracked, and every crack was a black line. He took off his battered hat.
"I'm off my general road, ma'am," he said. "Does this dirt road cut over across the river to the Los Angeles highway?"
Elisa stood up and shoved the thick scissors in her apron pocket. "Well, yes, it does, but it winds around and then fords the river. I don't think your team could pull through the sand."
He replied with some asperity, "It might surprise you what them beasts can pull through."
"When they get started?" she asked.
He smiled for a second. "Yes. When they get started."
"Well," said Elisa, "I think you'll save time if you go back to the Salinas road and pick up the highway there."
He drew a big finger down the chicken wire and made it sing. "I ain't in any hurry, ma am. I go from Seattle to San Diego and back every year. Takes all my time. About six months each way. I aim to follow nice weather."
Elisa took off her gloves and stuffed them in the apron pocket with the scissors. She touched the under edge of her man's hat, searching for fugitive hairs. "That sounds like a nice kind of a way to live," she said.
He leaned confidentially over the fence. "Maybe you noticed the writing on my wagon. I mend pots and sharpen knives and scissors. You got any of them things to do?"
"Oh, no," she said quickly. "Nothing like that." Her eyes hardened with resistance.
"Scissors is the worst thing," he explained. "Most people just ruin scissors trying to sharpen 'em, but I know how. I got a special tool. It's a little bobbit kind of thing, and patented. But it sure does the trick."
"No. My scissors are all sharp."
"All right, then. Take a pot," he continued earnestly, "a bent pot, or a pot with a hole. I can make it like new so you don't have to buy no new ones. That's a saving for you.
"No," she said shortly. "I tell you I have nothing like that for you to do."
His face fell to an exaggerated sadness. His voice took on a whining undertone. "I ain't had a thing to do today. Maybe I won't have no supper tonight. You see I'm off my regular road. I know folks on the highway clear from Seattle to San Diego. They save their things for me to sharpen up because they know I do it so good and save them money.
"I'm sorry," Elisa said irritably. "I haven't anything for you to do."
His eyes left her face and fell to searching the ground. They roamed about until they came to the chrysanthemum bed where she had been working. "What's them plants, ma'am?"
The irritation and resistance melted from Elisa's face. "Oh, those are chrysanthemums, giant whites and yellows. I raise them every year, bigger than anybody around here."
"Kind of a long-stemmed flower? Looks like a quick puff of colored smoke?" he asked.
"That's it. What a nice way to describe them."
"They smell kind of nasty till you get used to them," he said.
"It's a good bitter smell," she retorted, "not nasty at all."
He changed his tone quickly. "I like the smell myself."
"I had ten-inch blooms this year," she said.
The man leaned farther over the fence. "Look. I know a lady down the road a piece, has got the nicest garden you ever seen. Got nearly every kind of flower but no chrysanthemums. Last time I was mending a copper-bottom washtub for her (that's a hard job but I do it good), she said to me, 'If you ever run acrost some nice chrysanthemums I wish you'd try to get me a few seeds.' That's what she told me."
Elisa's eyes grew alert and eager. "She couldn't have known much about chrysanthemums. You can raise them from seed, but it's much easier to root the little sprouts you see there."
"Oh," he said. "I s'pose I can't take none to her, then."
"Why yes you can," Elisa cried. "I can put some in damp sand, and you can carry them right along with you. They'll take root in the pot if you keep them damp. And then she can transplant them."
"She'd sure like to have some, ma'am. You say they're nice ones?"
"Beautiful," she said. "Oh, beautiful." Her eyes shone. She tore off the battered hat and shook out her dark pretty hair. "I'll put them in a flower pot, and you can take them right with you. Come into the yard."
While the man came through the picket fence Elisa ran excitedly along the geranium-bordered path to the back of the house. And she returned carrying a big red flower pot. The gloves were forgotten now. She kneeled on the ground by the starting bed and dug up the sandy soil with her fingers and scooped it into the bright new flower pot. Then she picked up the little pile of shoots she had prepared. With her strong fingers she pressed them into the sand and tamped around them with her knuckles. The man stood over her. "I'll tell you what to do," she said. "You remember so you can tell the lady."
"Yes, I'll try to remember."
"Well, look. These will take root in about a month. Then she must set them out, about a foot apart in good rich earth like this, see?" She lifted a handful of dark soil for him to look at. "They'll grow fast and tall. Now remember this. In July tell her to cut them down, about eight inches from the ground."
"Before they bloom?" he asked.
"Yes, before they bloom." Her face was tight with eagerness. "They'll grow right up again. About the last of September the buds will start."
She stopped and seemed perplexed. "It's the budding that takes the most care," she said hesitantlv. "I don't know how to tell you." She looked deep into his eyes, searchingly. Her mouth opened a little, and she seemed to be listening. "I'll try to tell you," she said. "Did you ever hear of planting hands?"
"Can't say I have, ma am.
"Well, I can only tell you what it feels like. It's when you're picking off the buds you don't want. Everything goes right down into your fingertips. You watch your fingers work. They do it themselves. You can feel how it is. They pick and pick the buds. They never make a mistake. They're with the plant. Do you see? Your fingers and the plant. You can feel that, right up your arm. They know. They never make a mistake. You can feel it. When you're like that you can't do anything wrong. Do you see that? Can you understand that?"
She was kneeling on the ground looking up at him. Her breast swelled passionately.
The man's eyes narrowed. He looked away self-consciously. "Maybe I know," he said. "Sometimes in the night in the wagon there--"
Elisa's voice grew husky. She broke in on him. "I've never lived as you do, but I know what you mean. When the night is dark--why, the stars are sharp-pointed, and there's quiet. Why, you rise up and up! Every pointed star gets driven into your body. It's like that. Hot and sharp and--lovely."
Kneeling there, her hand went out toward his legs in the greasy black trousers. Her hesitant fingers almost touched the cloth. Then her hand dropped to the ground. She crouched low like a fawning dog.
He said, "It's nice, just like you say. Only when you don't have no dinner, it ain't."
She stood up then, very straight, and her face was ashamed. She held the flower pot out to him and placed it gently in his arms. "Here. Put it in your wagon, on the seat, where you can watch it. Maybe I can find something for you to do."
At the back of the house she dug in the can pile and found two old and battered aluminum saucepans. She carried them back and gave them to him. "Here, maybe you can fix these."
His manner changed. He became professional. "Good as new I can fix them." At the back of his wagon he set a little anvil, and out of an oily tool box dug a small machine hammer. Elisa came through the gate to watch him while he pounded out the dents in the kettles. His mouth grew sure and knowing. At a difficult part of the work he sucked his under-lip.
"You sleep right in the wagon?" Elisa asked.
"Right in the wagon, ma'am. Rain or shine I'm dry as a cow in there."
It must be nice," she said. "It must be very nice. I wish women could do such things."
"It ain't the right kind of a life for a woman.
Her upper lip raised a little, showing her teeth. "How do you know? How can you tell?" she said.
"I don't know, ma'am," he protested. "Of course I don't know. Now here's your kettles, done. You don't have to buy no new ones.
"How much?"
"Oh, fifty cents'll do. I keep my prices down and my work good. That's why I have all them satisfied customers up and down the highway."
Elisa brought him a fifty-cent piece from the house and dropped it in his hand. "You might be surprised to have a rival some time. I can sharpen scissors, too. And I can beat the dents out of little pots. I could show you what a woman might do."
He put his hammer back in the oily box and shoved the little anvil out of sight. "It would be a lonely life for a woman, ma'am, and a scarey life, too, with animals creeping under the wagon all night." He climbed over the singletree, steadying himself with a hand on the burro's white rump. He settled himself in the seat, picked up the lines. "Thank you kindly, ma'am," he said. "I'll do like you told me; I'll go back and catch the Salinas road."
"Mind," she called, "if you're long in getting there, keep the sand damp."
"Sand, ma'am?. .. Sand? Oh, sure. You mean around the chrysanthemums. Sure I will." He clucked his tongue. The beasts leaned luxuriously into their collars. The mongrel dog took his place between the back wheels. The wagon turned and crawled out the entrance road and back the way it had come, along the river.
Elisa stood in front of her wire fence watching the slow progress of the caravan. Her shoulders were straight, her head thrown back, her eyes half-closed, so that the scene came vaguely into them. Her lips moved silently, forming the words "Good-bye--good-bye." Then she whispered, "That's a bright direction. There's a glowing there." The sound of her whisper startled her. She shook herself free and looked about to see whether anyone had been listening. Only the dogs had heard. They lifted their heads toward her from their sleeping in the dust, and then stretched out their chins and settled asleep again. Elisa turned and ran hurriedly into the house.
In the kitchen she reached behind the stove and felt the water tank. It was full of hot water from the noonday cooking. In the bathroom she tore off her soiled clothes and flung them into the corner. And then she scrubbed herself with a little block of pumice, legs and thighs, loins and chest and arms, until her skin was scratched and red. When she had dried herself she stood in front of a mirror in her bedroom and looked at her body. She tightened her stomach and threw out her chest. She turned and looked over her shoulder at her back.
After a while she began to dress, slowly. She put on her newest underclothing and her nicest stockings and the dress which was the symbol of her prettiness. She worked carefully on her hair, pencilled her eyebrows and rouged her lips.
Before she was finished she heard the little thunder of hoofs and the shouts of Henry and his helper as they drove the red steers into the corral. She heard the gate bang shut and set herself for Henry's arrival.
His step sounded on the porch. He entered the house calling, "Elisa, where are you?"
"In my room, dressing. I'm not ready. There's hot water for your bath. Hurry up. It's getting late."
When she heard him splashing in the tub, Elisa laid his dark suit on the bed, and shirt and socks and tie beside it. She stood his polished shoes on the floor beside the bed. Then she went to the porch and sat primly and stiffly down. She looked toward the river road where the willow-line was still yellow with frosted leaves so that under the high grey fog they seemed a thin band of sunshine. This was the only color in the grey afternoon. She sat unmoving for a long time. Her eyes blinked rarely.
Henry came banging out of the door, shoving his tie inside his vest as he came. Elisa stiffened and her face grew tight. Henry stopped short and looked at her. "Why--why, Elisa. You look so nice!"
"Nice? You think I look nice? What do you mean by 'nice'?"
Henry blundered on. "I don't know. I mean you look different, strong and happy."
"I am strong? Yes, strong. What do you mean 'strong'?"
He looked bewildered. "You're playing some kind of a game," he said helplessly. "It's a kind of a play. You look strong enough to break a calf over your knee, happy enough to eat it like a watermelon."
For a second she lost her rigidity. "Henry! Don't talk like that. You didn't know what you said." She grew complete again. "I'm strong," she boasted. "I never knew before how strong."
Henry looked down toward the tractor shed, and when he brought his eyes back to her, they were his own again. "I'll get out the car. You can put on your coat while I'm starting."
Elisa went into the house. She heard him drive to the gate and idle down his motor, and then she took a long time to put on her hat. She pulled it here and pressed it there. When Henry turned the motor off she slipped into her coat and went out.
The little roadster bounced along on the dirt road by the river, raising the birds and driving the rabbits into the brush. Two cranes flapped heavily over the willow-line and dropped into the river-bed.
Far ahead on the road Elisa saw a dark speck. She knew.
She tried not to look as they passed it, but her eyes would not obey. She whispered to herself sadly, "He might have thrown them off the road. That wouldn't have been much trouble, not very much. But he kept the pot," she explained. "He had to keep the pot. That's why he couldn't get them off the road."
The roadster turned a bend and she saw the caravan ahead. She swung full around toward her husband so she could not see the little covered wagon and the mismatched team as the car passed them.
In a moment it was over. The thing was done. She did not look back. She said loudly, to be heard above the motor, "It will be good, tonight, a good dinner."
"Now you're changed again," Henry complained. He took one hand from the wheel and patted her knee. "I ought to take you in to dinner oftener. It would be good for both of us. We get so heavy out on the ranch."
"Henry," she asked, "could we have wine at dinner?"
"Sure we could. Say! That will be fine."
She was silent for a while; then she said, "Henry, at those prize fights, do the men hurt each other very much?"
"Sometimes a little, not often. Why?"
"Well, I've read how they break noses, and blood runs down their chests. I've read how the fighting gloves get heavy and soggy with blood."
He looked around at her. "What's the matter, Elisa? I didn't know you read things like that." He brought the car to a stop, then turned to the right over the Salinas River bridge.
"Do any women ever go to the fights?" she asked.
"Oh, sure, some. What's the matter, Elisa? Do you want to go? I don't think you'd like it, but I'll take you if you really want to go."
She relaxed limply in the seat. "Oh, no. No. I don't want to go. I'm sure I don't." Her face was turned away from him. "It will be enough if we can have wine. It will be plenty." She turned up her coat collar so he could not see that she was crying weakly--like an old woman.
A&P by John Updike
In walks these three girls in nothing but bathing suits. I'm in the third check-out slot, with my back to the door, so I don't see them until they're over by the bread. The one that caught my eye first was the one in the plaid green two-piece. She was a chunky kid, with a good tan and a sweet broad soft-looking can with those two crescents of white just under it, where the sun never seems to hit, at the top of the backs of her legs. I stood there with my hand on a box of HiHo crackers trying to remember if I rang it up or not. I ring it up again and the customer starts giving me hell. She's one of these cash-register-watchers, a witch about fifty with rouge on her cheekbones and no eyebrows, and I knowit made her day to trip me up. She'd been watching cash registers forty years and probably never seen a mistake before.
By the time I got her feathers smoothed and her goodies into a bag -- she gives me alittle snort in passing, if she'd been born at the right time they would have burned her over in Salem -- by the time I get her on her way the girls had circled around the bread and were coming back, without a pushcart, back my way along the counters, in the aisle between the check-outs and the Special bins. They didn't even have shoes on. There was this chunky one, with the two-piece -- it was bright green and the seams on the bra were still sharp and her belly was still pretty pale so I guessed she just got it (the suit) -- there was this one, with one of those chubby berry-faces, the lips all bunched together under her nose, this one, and a tall one, with black hair that hadn't quite frizzed right, and one of these sunburns right across under the eyes, and a chin that was too long -- you know, the kind of girl other girls think is very "striking" and "attractive" but never quite makes it, as they very well know, which is why they like her so much -- and then the third one, that wasn't quite so tall. She was the queen. She kind of led them, the other two peeking around and making their shoulders round. She didn't look around, not this queen, she just walked straight on slowly, on these long white prima donna legs. She came down a little hard on her heels, as if she didn't walk in her bare feet that much, putting down her heels and then letting the weight move along to her toes as if she was testing the floor with every step, putting a little deliberate extra action into it. You never know for sure how girls' minds work (do you really think it's a mind in there or just a little buzz like a bee in a glassjar?) but you got the idea she had talked the other two into coming in here with her, and now she was showing them how to do it, walk slow and hold yourself straight.
She had on a kind of dirty-pink - - beige maybe, I don't know -- bathing suit with a little nubble all over it and, what got me, the straps were down. They were off her shoulders looped loose around the cool tops of her arms, and I guess as a result the suit had slipped a little on her, so all around the top of the cloth there was this shining rim. If it hadn't been there you wouldn't have known there could have been anything whiter than those shoulders. With the straps pushed off, there was nothing between the top of the suit and the top of her head except just her, this clean bare plane of the top of her chest down from the shoulder bones like a dented sheet of metal tilted in the light. I mean, it was more than pretty.
She had sort of oaky hair that the sun and salt had bleached, done up in a bun that was unravelling, and a kind of prim face. Walking into the A & P with your straps down, I suppose it's the only kind of face you can have. She held her head so high her neck, coming up out o fthose white shoulders, looked kind of stretched, but I didn't mind. The longer her neck was, the more of her there was.
She must have felt in the corner of her eye me and over my shoulder Stokesie in the second slot watching, but she didn't tip. Not this queen. She kept her eyes moving across the racks, and stopped, and turned so slow it made my stomach rub the inside of my apron, and buzzed to the other two, who kind of huddled against her for relief, and they all three of them went up the cat-and-dog-food-breakfast-cereal-macaroni-ri ce-raisins-seasonings-spreads-spaghetti-soft drinks- rackers-and- cookies aisle. From the third slot I look straight up this aisle to the meat counter, and I watched them all the way. The fat one with the tan sort of fumbled with the cookies, but on second thought she put the packages back. The sheep pushing their carts down the aisle -- the girls were walking against the usual traffic (not that we have one-way signs or anything) -- were pretty hilarious. You could see them, when Queenie's white shoulders dawned on them, kind of jerk, or hop, or hiccup, but their eyes snapped back to their own baskets and on they pushed. I bet you could set off dynamite in an A & P and the people would by and large keep reaching and checking oatmeal off their lists and muttering "Let me see, there was a third thing, began with A, asparagus, no, ah, yes, applesauce!" or whatever it is they do mutter. But there was no doubt, this jiggled them. A few house-slaves in pin curlers even looked around after pushing their carts past to make sure what they had seen was correct.
You know, it's one thing to have a girl in a bathing suit down on the beach, where what with the glare nobody can look at each other much anyway, and another thing in the cool of the A & P, under the fluorescent lights, against all those stacked packages, with her feet paddling along naked over our checkerboard green-and-cream rubber-tile floor.
"Oh Daddy," Stokesie said beside me. "I feel so faint."
"Darling," I said. "Hold me tight." Stokesie's married, with two babies chalked up on his fuselage already, but as far as I can tell that's the only difference. He's twenty-two, and I was nineteen this April.
"Is it done?" he asks, the responsible married man finding his voice. I forgot to say he thinks he's going to be manager some sunny day, maybe in 1990 when it's called the Great Alexandrov and Petrooshki Tea Company or something.
What he meant was, our town is five miles from a beach, with a big summer colony out on the Point, but we're right in the middle of town, and the women generally put on a shirt or shorts or something before they get out of the car into the street. And anyway these are usually women with six children and varicose veins mapping their legs and nobody, including them, could care less. As I say, we're right in the middle of town, and if you stand at our front doors you can see two banks and the Congregational church and the newspaper store and three real-estate offices and about twenty-seven old free-loaders tearing up Central Street because the sewer broke again. It's not as if we're on the Cape; we're north of Boston and there's people in this town haven't seen the ocean for twenty years.
The girls had reached the meat counter and were asking McMahon something. He pointed, they pointed, and they shuffled out of sight behind a pyramid of Diet Delight peaches. All that was left for us to see was old McMahon patting his mouth and looking after them sizing up their joints. Poor kids, I began to feel sorry for them, they couldn't help it.
Now here comes the sad part of the story, at:least my family says it's sad but I don't think it's sad myself. The store's pretty empty, it being Thursday afternoon, so there was nothing much to do except lean on the register and wait for the girls to show up again. The whole store was like a pinball machine and I didn't know which tunnel they'd come out of. After a while they come around out of the far aisle, around the light bulbs, records at discount of the Caribbean Six or Tony Martin Sings or some such gunk you wonder they waste the wax on, sixpacks of candy bars, and plastic toys done up in cellophane that faIl apart when a kid looks at them anyway. Around they come, Queenie still leading the way, and holding a little gray jar in her hand. Slots Three through Seven are unmanned and I could see her wondering between Stokes and me, but Stokesie with his usual luck draws an old party in baggy gray pants who stumbles up with four giant cans of pineapple juice (what do these bums do with all that pineapple juice' I've often asked myself) so the girls come to me. Queenie puts down the jar and I take it into my fingers icy cold. Kingfish Fancy Herring Snacks in Pure Sour Cream: 49¢. Now her hands are empty, not a ring or a bracelet, bare as God made them, and I wonder where the money's coming from. Still with that prim look she lifts a folded dollar bill out of the hollow at the center of her nubbled pink top. The jar went heavy in my hand. Really, I thought that was so cute.
Then everybody's luck begins to run out. Lengel comes in from haggling with a truck full of cabbages on the lot and is about to scuttle into that door marked MANAGER behind which he hides all day when the girls touch his eye. Lengel's pretty dreary, teaches Sunday school and the rest, but he doesn't miss that much. He comes over and says, "Girls, this isn't the beach."
Queenie blushes, though maybe it's just a brush of sunburn I was noticing for the first time, now that she was so close. "My mother asked me to pick up a jar of herring snacks." Her voice kind of startled me, the way voices do when you see the people first, coming out so flat and dumb yet kind of tony, too, the way it ticked over "pick up" and "snacks." All of a sudden I slid right down her voice into her living room. Her father and the other men were standing around in ice-cream coats and bow ties and the women were in sandals picking up herring snacks on toothpicks off a big plate and they were all holding drinks the color of water with olives and sprigs of mint in them. When my parents have somebody over they get lemonade and if it's a real racy affair Schlitz in tall glasses with "They'll Do It Every Time" cartoons stencilled on.
"That's all right," Lengel said. "But this isn't the beach." His repeating this struck me as funny, as if it hadjust occurred to him, and he had been thinking all these years the A & P was a great big dune and he was the head lifeguard. He didn't like my smiling -- -as I say he doesn't miss much -- but he concentrates on giving the girls that sad Sunday- school-superintendent stare.
Queenie's blush is no sunburn now, and the plump one in plaid, that I liked better from the back -- a really sweet can -- pipes up, "We weren't doing any shopping. We just came in for the one thing."
"That makes no difference," Lengel tells her, and I could see from the way his eyes went that he hadn't noticed she was wearing a two-piece before. "We want you decently dressed when you come in here."
"We are decent," Queenie says suddenly, her lower lip pushing, getting sore now that she remembers her place, a place from which the crowd that runs the A & P must look pretty crummy. Fancy Herring Snacks flashed in her very blue eyes.
"Girls, I don't want to argue with you. After this come in here with your shoulders covered. It's our policy." He turns his back. That's policy for you. Policy is what the kingpins want. What the others want is juvenile delinquency.
All this while, the customers had been showing up with their carts but, you know, sheep, seeing a scene, they had all bunched up on Stokesie, who shook open a paper bag as gently as peeling a peach, not wanting to miss a word. I could feel in the silence everybody getting nervous, most of all Lengel, who asks me, "Sammy, have you rung up this purchase?"
I thought and said "No" but it wasn't about that I was thinking. I go through the punches, 4, 9, GROC, TOT -- it's more complicated than you think, and after you do it often enough, it begins to make a lttle song, that you hear words to, in my case "Hello (bing) there, you (gung) hap-py pee-pul (splat)"-the splat being the drawer flying out. I uncrease the bill, tenderly as you may imagine, it just having come from between the two smoothest scoops of vanilla I had ever known were there, and pass a half and a penny into her narrow pink palm, and nestle the herrings in a bag and twist its neck and hand it over, all the time thinking.
The girls, and who'd blame them, are in a hurry to get out, so I say "I quit" to Lengel quick enough for them to hear, hoping they'll stop and watch me, their unsuspected hero. They keep right on going, into the electric eye; the door flies open and they flicker across the lot to their car, Queenie and Plaid and Big Tall Goony-Goony (not that as raw material she was so bad), leaving me with Lengel and a kink in his eyebrow.
"Did you say something, Sammy?"
"I said I quit."
"I thought you did."
"You didn't have to embarrass them."
"It was they who were embarrassing us."
I started to say something that came out "Fiddle-de-doo." It's a saying of my grand- mother's, and I know she would have been pleased.
"I don't think you know what you're saying," Lengel said.
"I know you don't," I said. "But I do." I pull the bow at the back of my apron and start shrugging it off my shoulders. A couple customers that had been heading for my slot begin to knock against each other, like scared pigs in a chute.
Lengel sighs and begins to look very patient and old and gray. He's been a friend of my parents for years. "Sammy, you don't want to do this to your Mom and Dad," he tells me. It's true, I don't. But it seems to me that once you begin a gesture it's fatal not to go through with it. I fold the apron, "Sammy" stitched in red on the pocket, and put it on the counter, and drop the bow tie on top of it. The bow tie is theirs, if you've ever wondered. "You'll feel this for the rest of your life," Lengel says, and I know that's true, too, but remembering how he made that pretty girl blush makes me so scrunchy inside I punch the No Sale tab and the machine whirs "pee-pul" and the drawer splats out. One advantage to this scene taking place in summer, I can follow this up with a clean exit, there's no fumbling around getting your coat and galoshes, I just saunter into the electric eye in my white shirt that my mother ironed the night before, and the door heaves itself open, and outside the sunshine is skating around on the asphalt.
I look around for my girls, but they're gone, of course. There wasn't anybody but some young married screaming with her children about some candy they didn't get by the door of a powder-blue Falcon station wagon. Looking back in the big windows, over the bags of peat moss and aluminum lawn furniture stacked on the pavement, I could see Lengel in my place in the slot, checking the sheep through. His face was dark gray and his back stiff, as if he'djust had an injection of iron, and my stomach kind of fell as I felt how hard the world was going to be to me hereafter
By the time I got her feathers smoothed and her goodies into a bag -- she gives me alittle snort in passing, if she'd been born at the right time they would have burned her over in Salem -- by the time I get her on her way the girls had circled around the bread and were coming back, without a pushcart, back my way along the counters, in the aisle between the check-outs and the Special bins. They didn't even have shoes on. There was this chunky one, with the two-piece -- it was bright green and the seams on the bra were still sharp and her belly was still pretty pale so I guessed she just got it (the suit) -- there was this one, with one of those chubby berry-faces, the lips all bunched together under her nose, this one, and a tall one, with black hair that hadn't quite frizzed right, and one of these sunburns right across under the eyes, and a chin that was too long -- you know, the kind of girl other girls think is very "striking" and "attractive" but never quite makes it, as they very well know, which is why they like her so much -- and then the third one, that wasn't quite so tall. She was the queen. She kind of led them, the other two peeking around and making their shoulders round. She didn't look around, not this queen, she just walked straight on slowly, on these long white prima donna legs. She came down a little hard on her heels, as if she didn't walk in her bare feet that much, putting down her heels and then letting the weight move along to her toes as if she was testing the floor with every step, putting a little deliberate extra action into it. You never know for sure how girls' minds work (do you really think it's a mind in there or just a little buzz like a bee in a glassjar?) but you got the idea she had talked the other two into coming in here with her, and now she was showing them how to do it, walk slow and hold yourself straight.
She had on a kind of dirty-pink - - beige maybe, I don't know -- bathing suit with a little nubble all over it and, what got me, the straps were down. They were off her shoulders looped loose around the cool tops of her arms, and I guess as a result the suit had slipped a little on her, so all around the top of the cloth there was this shining rim. If it hadn't been there you wouldn't have known there could have been anything whiter than those shoulders. With the straps pushed off, there was nothing between the top of the suit and the top of her head except just her, this clean bare plane of the top of her chest down from the shoulder bones like a dented sheet of metal tilted in the light. I mean, it was more than pretty.
She had sort of oaky hair that the sun and salt had bleached, done up in a bun that was unravelling, and a kind of prim face. Walking into the A & P with your straps down, I suppose it's the only kind of face you can have. She held her head so high her neck, coming up out o fthose white shoulders, looked kind of stretched, but I didn't mind. The longer her neck was, the more of her there was.
She must have felt in the corner of her eye me and over my shoulder Stokesie in the second slot watching, but she didn't tip. Not this queen. She kept her eyes moving across the racks, and stopped, and turned so slow it made my stomach rub the inside of my apron, and buzzed to the other two, who kind of huddled against her for relief, and they all three of them went up the cat-and-dog-food-breakfast-cereal-macaroni-ri ce-raisins-seasonings-spreads-spaghetti-soft drinks- rackers-and- cookies aisle. From the third slot I look straight up this aisle to the meat counter, and I watched them all the way. The fat one with the tan sort of fumbled with the cookies, but on second thought she put the packages back. The sheep pushing their carts down the aisle -- the girls were walking against the usual traffic (not that we have one-way signs or anything) -- were pretty hilarious. You could see them, when Queenie's white shoulders dawned on them, kind of jerk, or hop, or hiccup, but their eyes snapped back to their own baskets and on they pushed. I bet you could set off dynamite in an A & P and the people would by and large keep reaching and checking oatmeal off their lists and muttering "Let me see, there was a third thing, began with A, asparagus, no, ah, yes, applesauce!" or whatever it is they do mutter. But there was no doubt, this jiggled them. A few house-slaves in pin curlers even looked around after pushing their carts past to make sure what they had seen was correct.
You know, it's one thing to have a girl in a bathing suit down on the beach, where what with the glare nobody can look at each other much anyway, and another thing in the cool of the A & P, under the fluorescent lights, against all those stacked packages, with her feet paddling along naked over our checkerboard green-and-cream rubber-tile floor.
"Oh Daddy," Stokesie said beside me. "I feel so faint."
"Darling," I said. "Hold me tight." Stokesie's married, with two babies chalked up on his fuselage already, but as far as I can tell that's the only difference. He's twenty-two, and I was nineteen this April.
"Is it done?" he asks, the responsible married man finding his voice. I forgot to say he thinks he's going to be manager some sunny day, maybe in 1990 when it's called the Great Alexandrov and Petrooshki Tea Company or something.
What he meant was, our town is five miles from a beach, with a big summer colony out on the Point, but we're right in the middle of town, and the women generally put on a shirt or shorts or something before they get out of the car into the street. And anyway these are usually women with six children and varicose veins mapping their legs and nobody, including them, could care less. As I say, we're right in the middle of town, and if you stand at our front doors you can see two banks and the Congregational church and the newspaper store and three real-estate offices and about twenty-seven old free-loaders tearing up Central Street because the sewer broke again. It's not as if we're on the Cape; we're north of Boston and there's people in this town haven't seen the ocean for twenty years.
The girls had reached the meat counter and were asking McMahon something. He pointed, they pointed, and they shuffled out of sight behind a pyramid of Diet Delight peaches. All that was left for us to see was old McMahon patting his mouth and looking after them sizing up their joints. Poor kids, I began to feel sorry for them, they couldn't help it.
Now here comes the sad part of the story, at:least my family says it's sad but I don't think it's sad myself. The store's pretty empty, it being Thursday afternoon, so there was nothing much to do except lean on the register and wait for the girls to show up again. The whole store was like a pinball machine and I didn't know which tunnel they'd come out of. After a while they come around out of the far aisle, around the light bulbs, records at discount of the Caribbean Six or Tony Martin Sings or some such gunk you wonder they waste the wax on, sixpacks of candy bars, and plastic toys done up in cellophane that faIl apart when a kid looks at them anyway. Around they come, Queenie still leading the way, and holding a little gray jar in her hand. Slots Three through Seven are unmanned and I could see her wondering between Stokes and me, but Stokesie with his usual luck draws an old party in baggy gray pants who stumbles up with four giant cans of pineapple juice (what do these bums do with all that pineapple juice' I've often asked myself) so the girls come to me. Queenie puts down the jar and I take it into my fingers icy cold. Kingfish Fancy Herring Snacks in Pure Sour Cream: 49¢. Now her hands are empty, not a ring or a bracelet, bare as God made them, and I wonder where the money's coming from. Still with that prim look she lifts a folded dollar bill out of the hollow at the center of her nubbled pink top. The jar went heavy in my hand. Really, I thought that was so cute.
Then everybody's luck begins to run out. Lengel comes in from haggling with a truck full of cabbages on the lot and is about to scuttle into that door marked MANAGER behind which he hides all day when the girls touch his eye. Lengel's pretty dreary, teaches Sunday school and the rest, but he doesn't miss that much. He comes over and says, "Girls, this isn't the beach."
Queenie blushes, though maybe it's just a brush of sunburn I was noticing for the first time, now that she was so close. "My mother asked me to pick up a jar of herring snacks." Her voice kind of startled me, the way voices do when you see the people first, coming out so flat and dumb yet kind of tony, too, the way it ticked over "pick up" and "snacks." All of a sudden I slid right down her voice into her living room. Her father and the other men were standing around in ice-cream coats and bow ties and the women were in sandals picking up herring snacks on toothpicks off a big plate and they were all holding drinks the color of water with olives and sprigs of mint in them. When my parents have somebody over they get lemonade and if it's a real racy affair Schlitz in tall glasses with "They'll Do It Every Time" cartoons stencilled on.
"That's all right," Lengel said. "But this isn't the beach." His repeating this struck me as funny, as if it hadjust occurred to him, and he had been thinking all these years the A & P was a great big dune and he was the head lifeguard. He didn't like my smiling -- -as I say he doesn't miss much -- but he concentrates on giving the girls that sad Sunday- school-superintendent stare.
Queenie's blush is no sunburn now, and the plump one in plaid, that I liked better from the back -- a really sweet can -- pipes up, "We weren't doing any shopping. We just came in for the one thing."
"That makes no difference," Lengel tells her, and I could see from the way his eyes went that he hadn't noticed she was wearing a two-piece before. "We want you decently dressed when you come in here."
"We are decent," Queenie says suddenly, her lower lip pushing, getting sore now that she remembers her place, a place from which the crowd that runs the A & P must look pretty crummy. Fancy Herring Snacks flashed in her very blue eyes.
"Girls, I don't want to argue with you. After this come in here with your shoulders covered. It's our policy." He turns his back. That's policy for you. Policy is what the kingpins want. What the others want is juvenile delinquency.
All this while, the customers had been showing up with their carts but, you know, sheep, seeing a scene, they had all bunched up on Stokesie, who shook open a paper bag as gently as peeling a peach, not wanting to miss a word. I could feel in the silence everybody getting nervous, most of all Lengel, who asks me, "Sammy, have you rung up this purchase?"
I thought and said "No" but it wasn't about that I was thinking. I go through the punches, 4, 9, GROC, TOT -- it's more complicated than you think, and after you do it often enough, it begins to make a lttle song, that you hear words to, in my case "Hello (bing) there, you (gung) hap-py pee-pul (splat)"-the splat being the drawer flying out. I uncrease the bill, tenderly as you may imagine, it just having come from between the two smoothest scoops of vanilla I had ever known were there, and pass a half and a penny into her narrow pink palm, and nestle the herrings in a bag and twist its neck and hand it over, all the time thinking.
The girls, and who'd blame them, are in a hurry to get out, so I say "I quit" to Lengel quick enough for them to hear, hoping they'll stop and watch me, their unsuspected hero. They keep right on going, into the electric eye; the door flies open and they flicker across the lot to their car, Queenie and Plaid and Big Tall Goony-Goony (not that as raw material she was so bad), leaving me with Lengel and a kink in his eyebrow.
"Did you say something, Sammy?"
"I said I quit."
"I thought you did."
"You didn't have to embarrass them."
"It was they who were embarrassing us."
I started to say something that came out "Fiddle-de-doo." It's a saying of my grand- mother's, and I know she would have been pleased.
"I don't think you know what you're saying," Lengel said.
"I know you don't," I said. "But I do." I pull the bow at the back of my apron and start shrugging it off my shoulders. A couple customers that had been heading for my slot begin to knock against each other, like scared pigs in a chute.
Lengel sighs and begins to look very patient and old and gray. He's been a friend of my parents for years. "Sammy, you don't want to do this to your Mom and Dad," he tells me. It's true, I don't. But it seems to me that once you begin a gesture it's fatal not to go through with it. I fold the apron, "Sammy" stitched in red on the pocket, and put it on the counter, and drop the bow tie on top of it. The bow tie is theirs, if you've ever wondered. "You'll feel this for the rest of your life," Lengel says, and I know that's true, too, but remembering how he made that pretty girl blush makes me so scrunchy inside I punch the No Sale tab and the machine whirs "pee-pul" and the drawer splats out. One advantage to this scene taking place in summer, I can follow this up with a clean exit, there's no fumbling around getting your coat and galoshes, I just saunter into the electric eye in my white shirt that my mother ironed the night before, and the door heaves itself open, and outside the sunshine is skating around on the asphalt.
I look around for my girls, but they're gone, of course. There wasn't anybody but some young married screaming with her children about some candy they didn't get by the door of a powder-blue Falcon station wagon. Looking back in the big windows, over the bags of peat moss and aluminum lawn furniture stacked on the pavement, I could see Lengel in my place in the slot, checking the sheep through. His face was dark gray and his back stiff, as if he'djust had an injection of iron, and my stomach kind of fell as I felt how hard the world was going to be to me hereafter
Eleven by Sandra Cisneros
What they don’t understand about birthdays and what they never tell you is that when you’re eleven, you’re also ten, and nine, and eight, and seven, and six, and five, and four, and three, and two, and one. And when you wake up on your eleventh birthday you expect to feel eleven, but you don’t. You open your eyes and everything’s just like yesterday, only it’s today. And you don’t feel eleven at all. You feel like you’re still ten. And you are—underneath the year that makes you eleven.
Like some days you might say something stupid, and that’s the part of you that’s still ten. Or maybe some days you might need to sit on your mama’s lap because you’re scared, and that’s the part of you that’s five. And maybe one day when you’re all grown up maybe you will need to cry like if you’re three, and that’s okay. That’s what I tell Mama when she’s sad and needs to cry. Maybe she’s feeling three.
Because the way you grow old is kind of like an onion or like the rings inside a tree trunk or like my little wooden dolls that fit one inside the other, each year inside the next one. That’s how being eleven years old is.
You don’t feel eleven. Not right away. It takes a few days, weeks even, sometimes even months before you say Eleven when they ask you. And you don’t feel smart eleven, not until you’re almost twelve. That’s the way it is.
Only today I wish I didn’t have only eleven years rattling inside me like pennies in a tin Band-Aid box. Today I wish I was one hundred and two instead of eleven because if I was one hundred and two I’d have known what to say when Mrs. Price put the red sweater on my desk. I would’ve known how to tell her it wasn’t mine instead of just sitting there with that look on my face and nothing coming out of my mouth.
“Whose is this?” Mrs. Price says, and she holds the red sweater up in the air for all the class to see. “Whose? It’s been sitting in the coatroom for a month.”
“Not mine,” says everybody, “Not me.”
“It has to belong to somebody,” Mrs. Price keeps saying, but nobody can remember. It’s an ugly sweater with red plastic buttons and a collar and sleeves all stretched out like you could use it for a jump rope. It’s maybe a thousand years old and even if it belonged to me I wouldn’t say so.
Maybe because I’m skinny, maybe because she doesn’t like me, that stupid Sylvia Saldivar says, “I think it belongs to Rachel.” An ugly sweater like that, all raggedy and old, but Mrs. Price believes her. Mrs. Price takes the sweater and puts it right on my desk, but when I open my mouth nothing comes out.
“That’s not, I don’t, you’re not . . . Not mine,” I finally say in a little voice that was maybe me when I was four.
“Of course it’s yours,” Mrs. Price says. “I remember you wearing it once.” Because she’s older and the teacher, she’s right and I’m not.
Not mine, not mine, not mine, but Mrs. Price is already turning to page thirty-two, and math problem number four. I don’t know why but all of a sudden I’m feeling sick inside, like the part of me that’s three wants to come out of my eyes, only I squeeze them shut tight and bite down on my teeth real hard and try to remember today I am eleven, eleven. Mama is making a cake for me for tonight, and when Papa comes home everybody will sing Happy birthday, happy birthday to you.
But when the sick feeling goes away and I open my eyes, the red sweater’s still sitting there like a big red mountain. I move the red sweater to the corner of my desk with my ruler. I move my pencil and books and eraser as far from it as possible. I even move my chair a little to the right. Not mine, not mine, not mine.
In my head I’m thinking how long till lunchtime, how long till I can take the red sweater and throw it over the schoolyard fence, or leave it hanging on a parking meter, or bunch it up into a little ball and toss it in the alley. Except when math period ends Mrs. Price says loud and in front of everybody, “Now, Rachel, that’s enough,” because she sees I’ve shoved the red sweater to the tippy-top corner of my desk and it’s hanging all over the edge like a waterfall, but I don’t care.
“Rachel,” Mrs. Price says. She says it like she’s getting mad. “You put that sweater on right now and no more nonsense.”
“But it’s not—”
“Now!” Mrs. Price says.
This is when I wish I wasn’t eleven, because all the years inside of me—ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, and one—are pushing at the back of my eyes when I put one arm through one sleeve of the sweater that smells like cottage cheese, and then the other arm through the other and stand there with my arms apart like if the sweater hurts me and it does, all itchy and full of germs that aren’t even mine.
That’s when everything I’ve been holding in since this morning, since when Mrs. Price put the sweater on my desk, finally lets go, and all of a sudden I’m crying in front of everybody. I wish I was invisible but I’m not. I’m eleven and it’s my birthday today and I’m crying like I’m three in front of everybody. I put my head down on the desk and bury my face in my stupid clown-sweater arms. My face all hot and spit coming out of my mouth because I can’t stop the little animal noises from coming out of me, until there aren’t any more tears left in my eyes, and it’s just my body shaking like when you have the hiccups, and my whole head hurts like when you drink milk too fast.
But the worst part is right before the bell rings for lunch. That stupid Phyllis Lopez, who is even dumber than Sylvia Saldivar, says she remembers the red sweater is hers! I take it off right away and give it to her, only Mrs. Price pretends like everything’s okay.
Today I’m eleven. There’s a cake Mama’s making for tonight and when Papa comes home from work we’ll eat it. There’ll be candles and presents and everybody will sing Happy birthday, happy birthday to you, Rachel, only it’s too late.
I’m eleven today. I’m eleven, ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, and one, but I wish I was one hundred and two. I wish I was anything but eleven, because I want today to be far away already, far away like a runaway balloon, like a tiny o in the sky, so tiny-tiny you have to close your eyes to see it.
Like some days you might say something stupid, and that’s the part of you that’s still ten. Or maybe some days you might need to sit on your mama’s lap because you’re scared, and that’s the part of you that’s five. And maybe one day when you’re all grown up maybe you will need to cry like if you’re three, and that’s okay. That’s what I tell Mama when she’s sad and needs to cry. Maybe she’s feeling three.
Because the way you grow old is kind of like an onion or like the rings inside a tree trunk or like my little wooden dolls that fit one inside the other, each year inside the next one. That’s how being eleven years old is.
You don’t feel eleven. Not right away. It takes a few days, weeks even, sometimes even months before you say Eleven when they ask you. And you don’t feel smart eleven, not until you’re almost twelve. That’s the way it is.
Only today I wish I didn’t have only eleven years rattling inside me like pennies in a tin Band-Aid box. Today I wish I was one hundred and two instead of eleven because if I was one hundred and two I’d have known what to say when Mrs. Price put the red sweater on my desk. I would’ve known how to tell her it wasn’t mine instead of just sitting there with that look on my face and nothing coming out of my mouth.
“Whose is this?” Mrs. Price says, and she holds the red sweater up in the air for all the class to see. “Whose? It’s been sitting in the coatroom for a month.”
“Not mine,” says everybody, “Not me.”
“It has to belong to somebody,” Mrs. Price keeps saying, but nobody can remember. It’s an ugly sweater with red plastic buttons and a collar and sleeves all stretched out like you could use it for a jump rope. It’s maybe a thousand years old and even if it belonged to me I wouldn’t say so.
Maybe because I’m skinny, maybe because she doesn’t like me, that stupid Sylvia Saldivar says, “I think it belongs to Rachel.” An ugly sweater like that, all raggedy and old, but Mrs. Price believes her. Mrs. Price takes the sweater and puts it right on my desk, but when I open my mouth nothing comes out.
“That’s not, I don’t, you’re not . . . Not mine,” I finally say in a little voice that was maybe me when I was four.
“Of course it’s yours,” Mrs. Price says. “I remember you wearing it once.” Because she’s older and the teacher, she’s right and I’m not.
Not mine, not mine, not mine, but Mrs. Price is already turning to page thirty-two, and math problem number four. I don’t know why but all of a sudden I’m feeling sick inside, like the part of me that’s three wants to come out of my eyes, only I squeeze them shut tight and bite down on my teeth real hard and try to remember today I am eleven, eleven. Mama is making a cake for me for tonight, and when Papa comes home everybody will sing Happy birthday, happy birthday to you.
But when the sick feeling goes away and I open my eyes, the red sweater’s still sitting there like a big red mountain. I move the red sweater to the corner of my desk with my ruler. I move my pencil and books and eraser as far from it as possible. I even move my chair a little to the right. Not mine, not mine, not mine.
In my head I’m thinking how long till lunchtime, how long till I can take the red sweater and throw it over the schoolyard fence, or leave it hanging on a parking meter, or bunch it up into a little ball and toss it in the alley. Except when math period ends Mrs. Price says loud and in front of everybody, “Now, Rachel, that’s enough,” because she sees I’ve shoved the red sweater to the tippy-top corner of my desk and it’s hanging all over the edge like a waterfall, but I don’t care.
“Rachel,” Mrs. Price says. She says it like she’s getting mad. “You put that sweater on right now and no more nonsense.”
“But it’s not—”
“Now!” Mrs. Price says.
This is when I wish I wasn’t eleven, because all the years inside of me—ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, and one—are pushing at the back of my eyes when I put one arm through one sleeve of the sweater that smells like cottage cheese, and then the other arm through the other and stand there with my arms apart like if the sweater hurts me and it does, all itchy and full of germs that aren’t even mine.
That’s when everything I’ve been holding in since this morning, since when Mrs. Price put the sweater on my desk, finally lets go, and all of a sudden I’m crying in front of everybody. I wish I was invisible but I’m not. I’m eleven and it’s my birthday today and I’m crying like I’m three in front of everybody. I put my head down on the desk and bury my face in my stupid clown-sweater arms. My face all hot and spit coming out of my mouth because I can’t stop the little animal noises from coming out of me, until there aren’t any more tears left in my eyes, and it’s just my body shaking like when you have the hiccups, and my whole head hurts like when you drink milk too fast.
But the worst part is right before the bell rings for lunch. That stupid Phyllis Lopez, who is even dumber than Sylvia Saldivar, says she remembers the red sweater is hers! I take it off right away and give it to her, only Mrs. Price pretends like everything’s okay.
Today I’m eleven. There’s a cake Mama’s making for tonight and when Papa comes home from work we’ll eat it. There’ll be candles and presents and everybody will sing Happy birthday, happy birthday to you, Rachel, only it’s too late.
I’m eleven today. I’m eleven, ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, and one, but I wish I was one hundred and two. I wish I was anything but eleven, because I want today to be far away already, far away like a runaway balloon, like a tiny o in the sky, so tiny-tiny you have to close your eyes to see it.
Why I Live at the P.O by Eurdora Welty
I WAS GETTING ALONG FINE with Mama, Papa-Daddy and Uncle Rondo until my sister Stella-Rondo just separated from her husband and came back home again. Mr. Whitaker! Of course I went with Mr. Whitaker first, when he first appeared here in China Grove, taking "Pose Yourself" photos, and Stella-Rondo broke us up. Told him I was one-sided. Bigger on one side than the other, which is a deliberate, calculated falsehood: I'm the same. Stella-Rondo is exactly twelve months to the day younger than I am and for that reason she's spoiled.
She's always had anything in the world she wanted and then she'd throw it away. Papa-Daddy gave her this gorgeous Add-a-Pearl necklace when she was eight years old and she threw it away playing baseball when she was nine, with only two pearls.
So as soon as she got married and moved away from home the first thing she did was separate! From Mr. Whitaker! This photographer with the popeyes she said she trusted. Came home from one of those towns up in Illinois and to our complete surprise brought this child of two.
Mama said she like to made her drop dead for a second. "Here you had this marvelous blonde child and never so much as wrote your mother a word about it," says Mama. "I'm thoroughly ashamed of you." But of course she wasn't.
Stella-Rondo just calmly takes off this hat, I wish you could see it. She says, "Why, Mama, Shirley-T.'s adopted, I can prove it."
"How?" says Mama, but all I says was, "H'm!" There I was over the hot stove, trying to stretch two chickens over five people and a completely unexpected child into the bargain, without one moment's notice.
"What do you mean 'H'm!'?" says Stella-Rondo, and Mama says, "I heard that, Sister."
I said that oh, I didn't mean a thing, only that whoever Shirley-T. was, she was the spit-image of Papa-Daddy if he'd cut off his beard, which of course he'd never do in the world. Papa-Daddy's Mama's papa and sulks.
Stella-Rondo got furious! She said, "Sister, I don't need to tell you you got a lot of nerve and always did have and I'll thank you to make no future reference to my adopted child whatsoever."
"Very well," I said. "Very well, very well. Of course I noticed at once she looks like Mr. Whitaker's side too. That frown. She looks like a cross between Mr. Whitaker and Papa-Daddy."
"Well, all I can say is she isn't."
"She looks exactly like Shirley Temple to me," says Mama, but Shirley-T. just ran away from her.
So the first thing Stella-Rondo did at the table was turn Papa-Daddy against me.
"Papa-Daddy," she says. He was trying to cut up his meat. "Papa-Daddy!" I was taken completely by surprise. Papa-Daddy is about a million years old and's got this long-long beard. "Papa-Daddy, Sister says she fails to understand why you don't cut off your beard."
So Papa-Daddy l-a-y-s down his knife and fork! He's real rich. Mama says he is, he says he isn't. So he says, "Have I heard correctly? You don't understand why I don't cut off my beard?"
"Why," I says, "Papa-Daddy, of course I understand, I did not say any such of a thing, the idea!"
He says, "Hussy!"
I says, "Papa-Daddy, you know I wouldn't any more want you to cut off your beard than the man in the moon. It was the farthest thing from my mind! Stella-Rondo sat there and made that up while she was eating breast of chicken."
But he says, "So the postmistress fails to understand why I don't cut off my beard. Which job I got you through my influence with the government. 'Bird's nest' is that what you call it?"
Not that it isn't the next to smallest P.O. in the entire state of Mississippi.
I says, "Oh, Papa-Daddy," I says, "I didn't say any such of a thing, I never dreamed it was a bird's nest, I have always been grateful though this is the next to smallest P.O. in the state of Mississippi, and I do not enjoy being referred to as a hussy by my own grandfather."
But Stella-Rondo says, "Yes, you did say it too. Anybody in the world could of heard you, that had ears."
"Stop right there," says Mama, looking at me.
So I pulled my napkin straight back through the napkin ring and left the table.
As soon as I was out of the room Mama says, "Call her back, or she'll starve to death," but Papa-Daddy says, "This is the beard I started growing on the Coast when I was fifteen years old.'' He would of gone on till nightfall if Shirley-T. hadn't lost the Milky Way she ate in Cairo.
So Papa-Daddy says, "I am going out and lie in the hammock, and you can all sit here and remember my words: I'll never cut off my beard as long as I live, even one inch, and I don't appreciate it in you at all." Passed right by me in the hall and went straight out and got in the hammock.
It would be a holiday. It wasn't five minutes before Uncle Rondo suddenly appeared in the hall in one of Stella-Rondo's flesh-colored kimonos, all cut on the bias, like something Mr. Whitaker probably thought was gorgeous.
"Uncle Rondo!" I says. "I didn't know who that was! Where are you going?"
"Sister," he says, "get out of my way, I'm poisoned."
"If you're poisoned stay away from Papa-Daddy," I says. "Keep out of the hammock. Papa-Daddy will certainly beat you on the head if you come within forty miles of him. He thinks I deliberately said he ought to cut off his beard after he got me the P.O., and I've told him and told him and told him, and he acts like he just don't hear me. Papa-Daddy must of gone stone deaf.'
"He picked a fine day to do it then," says Uncle Rondo, and before you could say "Jack Robinson" flew out in the yard.
What he'd really done, he'd drunk another bottle of that prescription. He does it every single Fourth of July as sure as shooting, and it's horribly expensive. Then he falls over in the hammock and snores. So he insisted on zigzagging right on out to the hammock, looking like a half-wit.
Papa-Daddy woke up with this horrible yell and right there without moving an inch he tried to turn Uncle Rondo against me. I heard every word he said. Oh, he told Uncle Rondo I didn't learn to read till I was eight years old and he didn't see how in the world I ever got the mail put up at the P.O., much less read it all, and he said if Uncle Rondo could only fathom the lengths he had gone to to get me that job! And he said on the other hand he thought Stella-Rondo had a brilliant mind and deserved credit for getting out of town. All the time he was just lying there swinging as pretty as you please and looping out his beard, and poor Uncle Rondo was pleading with him to slow down the hammock, it was making him as dizzy as a witch to watch it. But that's what Papa-Daddy likes about a hammock. So Uncle Rondo was too dizzy to get turned against me for the time being. He's Mama's only brother and is a good case of a one-track mind. Ask anybody. A certified pharmacist.
Just then I heard Stella-Rondo raising the upstairs window. While she was married she got this peculiar idea that it's cooler with the windows shut and locked. So she has to raise the window before she can make a soul hear her outdoors.
So she raises the window and says, "Oh!" You would have thought she was mortally wounded.
Uncle Rondo and Papa-Daddy didn't even look up, but kept right on with what they were doing. I had to laugh.
I flew up the stairs and threw the door open! I says, "What in the wide world's the matter, Stella-Rondo? You mortally wounded?"
"No," she says, "I am not mortally wounded but I wish you would do me the favor of looking out that window there and telling me what you see."
So I shade my eyes and look out the window.
"I see the front yard," I says.
"Don't you see any human beings?'' she says.
"I see Uncle Rondo trying to run Papa-Daddy out of the hammock," I says. "Nothing more. Naturally, it's so suffocating-hot in the house, with all the windows shut and locked, everybody who cares to stay in their right mind will have to go out and get in the hammock before the Fourth of July is over."
"Don't you notice anything different about Uncle Rondo?" asks Stella-Rondo.
"Why, no, except he's got on some terrible-looking flesh-colored contraption I wouldn't be found dead in, is all I can see," I says.
"Never mind, you won't be found dead in it, because it happens to be part of my trousseau, and Mr. Whitaker took several dozen photographs of me in it," says Stella-Rondo. "What on earth could Uncle Rondo mean by wearing part of my trousseau out in the broad open daylight without saying so much as 'Kiss my foot,' knowing I only got home this morning after my separation and hung my negligee up on the bathroom door, just as nervous as I could be?"
"I'm sure I don't know, and what do you expect me to do about it?" I says. "Jump out the window?"
"No, I expect nothing of the kind. I simply declare that Uncle Rondo looks like a fool in it, that's all," she says. "It makes me sick to my stomach."
"Well, he looks as good as he can," I says. "As good as anybody in reason could." I stood up for Uncle Rondo, please remember. And I said to Stella-Rondo, "I think I would do well not to criticize so freely if I were you and came home with a two-year-old child I had never said a word about, and no explanation whatever about my separation."
"I asked you the instant I entered this house not to refer one more time to my adopted child, and you gave me your word of honor you would not," was all Stella-Rondo would say, and started pulling out every one of her eyebrows with some cheap Kress tweezers.
So I merely slammed the door behind me and went down and made some green-tomato pickle. Somebody had to do it. Of course Mama had turned both the Negroes loose; she always said no earthly power could hold one anyway on the Fourth of July, so she wouldn't even try. It turned out that Jaypan fell in the lake and came within a very narrow limit of drowning.
So Mama trots in. Lifts up the lid and says, "H'm! Not very good for your Uncle Rondo in his precarious condition, I must say. Or poor little adopted Shirley-T. Shame on you!"
That made me tired. I says, "Well, Stella-Rondo had better thank her lucky stars it was her instead of me came trotting in with that very peculiar-looking child. Now if it had been me that trotted in from Illinois and brought a peculiar-looking child of two, I shudder to think of the reception I'd of got, much less controlled the diet of an entire family."
"But you must remember, Sister, that you were never married to Mr. Whitaker in the first place and didn't go up to Illinois to live," says Mama, shaking a spoon in my face. "If you had I would of been just as overjoyed to see you and your little adopted girl as I was to see Stella-Rondo, when you wound up with your separation and came on back home."
''You would not," I says.
"Don't contradict me, I would," says Mama.
But I said she couldn't convince me though she talked till she was blue in the face. Then I said, "Besides, you know as well as I do that that child is not adopted."
"She most certainly is adopted," says Mama, stiff as a poker.
I says, "Why, Mama, Stella-Rondo had her just as sure as anything in this world, and just too stuck up to admit it."
"Why, Sister," said Mama. "Here I thought we were going to have a pleasant Fourth of July, and you start right out not believing a word your own baby sister tells you!"
"Just like Cousin Annie Flo. Went to her grave denying the facts of life," I remind Mama.
"I told you if you ever mentioned Annie Flo's name I'd slap your face," says Mama, and slaps my face.
"All right, you wait and see," I says.
"I," says Mama, "I prefer to take my children's word for anything when it's humanly possible." You ought to see Mama, she weighs two hundred pounds and has real tiny feet.
Just then something perfectly horrible occurred to me.
"Mama," I says, "can that child talk?" I simply had to whisper! "Mama, I wonder if that child can be you know in any way? Do you realize," I says, "that she hasn't spoken one single, solitary word to a human being up to this minute? This is the way she looks," I says, and I looked like this.
Well, Mama and I just stood there and stared at each other. It was horrible!
"I remember well that Joe Whitaker frequently drank like a fish," says Mama. "I believed to my soul he drank chemicals." And without another word she marches to the foot of the stairs and calls Stella-Rondo.
"Stella-Rondo? O-o-o-o-o! Stella-Rondo!"
"What?" says Stella-Rondo from upstairs. Not even the grace to get up off the bed.
"Can that child of yours talk?" asks Mama.
Stella-Rondo says, "Can she what?"
"Talk! Talk!" says Mama. "Burdyburdyburdyburdy!"
So Stella-Rondo yells back, "Who says she can't talk?"
"Sister says so," says Mama.
"You didn't have to tell me, I know whose word of honor don't mean a thing in this house," says Stella-Rondo.
And in a minute the loudest Yankee voice I ever heard in my life yells out, "OE'm Pop-OE the Sailor-r-r-r Ma-a-an!" and then somebody jumps up and down in the upstairs hall. In another second the house would of fallen down.
"Not only talks, she can tap-dance!" calls Stella-Rondo. "Which is more than some people I won't name can do."
"Why, the little precious darling thing!" Mama says, so surprised. "Just as smart as she can be!" Starts talking baby talk right there. Then she turns on me. "Sister, you ought to be thoroughly ashamed! Run upstairs this instant and apologize to Stella-Rondo and Shirley-T."
"Apologize for what?" I says. "I merely wondered if the child was normal, that's all. Now that she's proved she is, why, I have nothing further to say."
But Mama just turned on her heel and flew out, furious. She ran right upstairs and hugged the baby. She believed it was adopted. Stella-Rondo hadn't done a thing but turn her against me from upstairs while I stood there helpless over the hot stove. So that made Mama, Papa-Daddy and the baby all on Stella-Rondo's side.
Next, Uncle Rondo.
I must say that Uncle Rondo has been marvelous to me at various times in the past and I was completely unprepared to be made to jump out of my skin, the way it turned out. Once Stella-Rondo did something perfectly horrible to him broke a chain letter from Flanders Field and he took the radio back he had given her and gave it to me. Stella-Rondo was furious! For six months we all had to call her Stella instead of Stella-Rondo, or she wouldn't answer. I always thought Uncle Rondo had all the brains of the entire family. Another time he sent me to Mammoth Cave, with all expenses paid.
But this would be the day he was drinking that prescription, the Fourth of July.
So at supper Stella-Rondo speaks up and says she thinks Uncle Rondo ought to try to eat a little something. So finally Uncle Rondo said he would try a little cold biscuits and ketchup, but that was all. So she brought it to him.
"Do you think it wise to disport with ketchup in Stella-Rondo's flesh-colored kimono?'' I says. Trying to be considerate! If Stella-Rondo couldn't watch out for her trousseau, somebody had to.
"Any objections?" asks Uncle Rondo, just about to pour out all the ketchup.
"Don't mind what she says, Uncle Rondo," says Stella-Rondo. "Sister has been devoting this solid afternoon to sneering out my bedroom window at the way you look."
"What's that?" says Unde Rondo. Uncle Rondo has got the most terrible temper in the world. Anything is liable to make him tear the house down if it comes at the wrong time.
So Stella-Rondo says, "Sister says, 'Uncle Rondo certainly does look like a fool in that pink kimono!' "
Do you remember who it was really said that?
Unde Rondo spills out all the ketchup and jumps out of his chair and tears off the kimono and throws it down on the dirty floor and puts his foot on it. It had to be sent all the way to Jackson to the cleaners and re-pleated.
"So that's your opinion of your Uncle Rondo, is it?" he says. "I look like a fool, do I? Well, that's the last straw. A whole day in this house with nothing to do, and then to hear you come out with a remark like that behind my back!''
"I didn't say any such of a thing, Uncle Rondo," I says, "and I'm not saying who did, either. Why, I think you look all right. Just try to take care of yourself and not talk and eat at the same time," I says. "I think you better go lie down."
"Lie down my foot," says Uncle Rondo. I ought to of known by that he was fixing to do something perfectly horrible.
So he didn't do anything that night in the precarious state he was in just played Casino with Mama and Stella-Rondo and Shirley-T. and gave Shirley-T. a nickel with a head on both sides. It tickled her nearly to death, and she called him "Papa." But at 6:30 A.M. the next morning, he threw a whole five-cent package of some unsold one-inch firecrackers from the store as hard as he could into my bedroom and they every one went off. Not one bad one in the string. Anybody else, there'd be one that wouldn't go off.
Well, I'm just terribly susceptible to noise of any kind, the doctor has always told me I was the most sensitive person he had ever seen in his whole life, and I was simply prostrated. I couldn't eat! People tell me they heard it as far as the cemetery, and old Aunt Jep Patterson, that had been holding her own so good, thought it was Judgment Day and she was going to meet her whole family. It's usually so quiet here.
And I'll tell you it didn't take me any longer than a minute to make up my mind what to do. There I was with the whole entire house on Stella-Rondo's side and turned against me. If I have anything at all I have pride.
So I just decided I'd go straight down to the P.O. There's plenty of room there in the back, I says to myself.
Well! I made no bones about letting the family catch on to what I was up to. I didn't try to conceal it.
The first thing they knew, I marched in where they were all playing Old Maid and pulled the electric oscillating fan out by the plug, and everything got real hot. Next I snatched the pillow I'd done the needlepoint on right off the davenport from behind Papa-Daddy. He went ''Ugh!" I beat Stella-Rondo up the stairs and finally found my charm bracelet in her bureau drawer under a picture of Nelson Eddy.
"So that's the way the land lies," says Uncle Rondo. There he was, piecing on the ham. "Well, Sister, I'll be glad to donate my army cot if you got any place to set it up, providing you'll leave right this minute and let me get some peace." Uncle Rondo was in France.
"Thank you kindly for the cot and 'peace' is hardly the word I would select if I had to resort to firecrackers at 6:30 A.M. in a young girl's bedroom," I says back to him. "And as to where I intend to go, you seem to forget my position as postmistress of China Grove, Mississippi," I says. "I've always got the P.O."
Well, that made them all sit up and take notice.
I went out front and started digging up some four-o'clocks to plant around the P.O.
"Ah-ah-ah!" says Mama, raising the window. "Those happen to be my four-o'clocks. Everything planted in that star is mine. I've never known you to make anything grow in your life."
"Very well," I says. "But I take the fern. Even you, Mama, can't stand there and deny that I'm the one watered that fern. And I happen to know where I can send in a box top and get a packet of one thousand mixed seeds, no two the same kind, free."
"Oh, where?" Mama wants to know.
But I says, "Too late. You 'tend to your house, and I'll 'tend to mine. You hear things like that all the time if you know how to listen to the radio. Perfectly marvelous offers. Get anything you want free."
So I hope to tell you I marched in and got that radio, and they could of all bit a nail in two, especially Stella-Rondo, that it used to belong to, and she well knew she couldn't get it back, I'd sue for it like a shot. And I very politely took the sewing-machine motor I helped pay the most on to give Mama for Christmas back in 1929, and a good big calendar, with the first-aid remedies on it. The thermometer and the Hawaiian ukulele certainly were rightfully mine, and I stood on the step-ladder and got all my watermelon-rind preserves and every fruit and vegetable I'd put up, every jar. Then I began to pull the tacks out of the bluebird wall vases on the archway to the dining room.
"Who told you you could have those, Miss Priss?" says Mama, fanning as hard as she could.
"I bought 'em and I'll keep track of 'em," I says. "I'll tack 'em up one on each side the post-office window, and you can see 'em when you come to ask me for your mail, if you're so dead to see 'em."
"Not I! I'll never darken the door to that post office again if I live to be a hundred," Mama says. "Ungrateful child! After all the money we spent on you at the Normal."
"Me either," says Stella-Rondo. "You can just let my mail lie there and rot, for all I care. I'll never come and relieve you of a single, solitary piece."
"I should worry," I says. "And who you think's going to sit down and write you all those big fat letters and postcards, by the way? Mr. Whitaker? Just because he was the only man ever dropped down in China Grove and you got him unfairly is he going to sit down and write you a lengthy correspondence after you come home giving no rhyme nor reason whatsoever for your separation and no explanation for the presence of that child? I may not have your brilliant mind, but I fail to see it."
So Mama says, "Sister, I've told you a thousand times that Stella-Rondo simply got homesick, and this child is far too big to be hers," and she says, "Now, why don't you all just sit down and play Casino?"
Then Shirley-T. sticks out her tongue at me in this perfectly horrible way. She has no more manners than the man in the moon. I told her she was going to cross her eyes like that some day and they'd stick.
"It's too late to stop me now," I says. "You should have tried that yesterday. I'm going to the P.O. and the only way you can possibly see me is to visit me there."
So Papa-Daddy says, "You'll never catch me setting foot in that post office, even if I should take a notion into my head to write a letter some place." He says, "I won't have you reachin' out of that little old window with a pair of shears and cuttin' off any beard of mine. I'm too smart for you!"
"We all are," says Stella-Rondo.
But I said, "If you're so smart, where's Mr. Whitaker?"
So then Uncle Rondo says, "I'll thank you from now on to stop reading all the orders I get on postcards and telling everybody in China Grove what you think is the matter with them," but I says, "I draw my own conclusions and will continue in the future to draw them." I says, "If people want to write their inmost secrets on penny postcards, there's nothing in the wide world you can do about it, Uncle Rondo."
"And if you think we'll ever write another postcard you're sadly mistaken," says Mama.
"Cutting off your nose to spite your face then," I says. "But if you're all determined to have no more to do with the U.S. mail, think of this: What will Stella-Rondo do now, if she wants to tell Mr. Whitaker to come after her?"
"Wah!" says Stella-Rondo. I knew she'd cry. She had a conniption fit right there in the kitchen.
"It will be interesting to see how long she holds out," I says. "And
now I am leaving."
"Good-bye," says Uncle Rondo.
"Oh, I declare," says Mama, "to think that a family of mine should quarrel on the Fourth of July, or the day after, over Stella-Rondo leaving old Mr. Whitaker and having the sweetest little adopted child! It looks like we'd all be glad!"
"Wah!" says Stella-Rondo, and has a fresh conniption fit.
"He left her you mark my words," I says. "That's Mr. Whitaker. I know Mr. Whitaker. After all, I knew him first. I said from the beginning he'd up and leave her. I foretold every single thing that's happened."
"Where did he go?" asks Mama.
"Probably to the North Pole, if he knows what's good for him," I says.
But Stella-Rondo just bawled and wouldn't say another word. She flew to her room and slammed the door.
"Now look what you've gone and done, Sister," says Mama. "You go apologize."
"I haven't got time, I'm leaving," I says.
"Well, what are you waiting around for?" asks Uncle Rondo.
So I just picked up the kitchen clock and marched off, without saying "Kiss my foot" or anything, and never did tell Stella-Rondo good-bye.
There was a girl going along on a little wagon right in front.
"Girl," I says, "come help me haul these things down the hill, I'm going to live in the post office."
Took her nine trips in her express wagon. Uncle Rondo came out on the porch and threw her a nickel.
And that's the last I've laid eyes on any of my family or my family laid eyes on me for five solid days and nights. Stella-Rondo may be telling the most horrible tales in the world about Mr. Whitaker, but I haven't heard them. As I tell everybody, I draw my own conclusions.
But oh, I like it here. It's ideal, as I've been saying. You see, I've got everything cater-cornered, the way I like it. Hear the radio? All the war news. Radio, sewing machine, book ends, ironing board and that great big piano lamp peace, that's what I like. Butter-bean vines planted all along the front where the strings are.
Of course, there's not much mail. My family are naturally the main people in China Grove, and if they prefer to vanish from the face of the earth, for all the mail they get or the mail they write, why, I'm not going to open my mouth. Some of the folks here in town are taking up for me and some turned against me. I know which is which. There are always people who will quit buying stamps just to get on the right side of Papa-Daddy.
But here I am, and here I'll stay. I want the world to know I'm happy.
And if Stella-Rondo should come to me this minute, on bended knees, and attempt to explain the incidents of her life with Mr. Whitaker, I'd simply put my fingers in both my ears and refuse to listen.
She's always had anything in the world she wanted and then she'd throw it away. Papa-Daddy gave her this gorgeous Add-a-Pearl necklace when she was eight years old and she threw it away playing baseball when she was nine, with only two pearls.
So as soon as she got married and moved away from home the first thing she did was separate! From Mr. Whitaker! This photographer with the popeyes she said she trusted. Came home from one of those towns up in Illinois and to our complete surprise brought this child of two.
Mama said she like to made her drop dead for a second. "Here you had this marvelous blonde child and never so much as wrote your mother a word about it," says Mama. "I'm thoroughly ashamed of you." But of course she wasn't.
Stella-Rondo just calmly takes off this hat, I wish you could see it. She says, "Why, Mama, Shirley-T.'s adopted, I can prove it."
"How?" says Mama, but all I says was, "H'm!" There I was over the hot stove, trying to stretch two chickens over five people and a completely unexpected child into the bargain, without one moment's notice.
"What do you mean 'H'm!'?" says Stella-Rondo, and Mama says, "I heard that, Sister."
I said that oh, I didn't mean a thing, only that whoever Shirley-T. was, she was the spit-image of Papa-Daddy if he'd cut off his beard, which of course he'd never do in the world. Papa-Daddy's Mama's papa and sulks.
Stella-Rondo got furious! She said, "Sister, I don't need to tell you you got a lot of nerve and always did have and I'll thank you to make no future reference to my adopted child whatsoever."
"Very well," I said. "Very well, very well. Of course I noticed at once she looks like Mr. Whitaker's side too. That frown. She looks like a cross between Mr. Whitaker and Papa-Daddy."
"Well, all I can say is she isn't."
"She looks exactly like Shirley Temple to me," says Mama, but Shirley-T. just ran away from her.
So the first thing Stella-Rondo did at the table was turn Papa-Daddy against me.
"Papa-Daddy," she says. He was trying to cut up his meat. "Papa-Daddy!" I was taken completely by surprise. Papa-Daddy is about a million years old and's got this long-long beard. "Papa-Daddy, Sister says she fails to understand why you don't cut off your beard."
So Papa-Daddy l-a-y-s down his knife and fork! He's real rich. Mama says he is, he says he isn't. So he says, "Have I heard correctly? You don't understand why I don't cut off my beard?"
"Why," I says, "Papa-Daddy, of course I understand, I did not say any such of a thing, the idea!"
He says, "Hussy!"
I says, "Papa-Daddy, you know I wouldn't any more want you to cut off your beard than the man in the moon. It was the farthest thing from my mind! Stella-Rondo sat there and made that up while she was eating breast of chicken."
But he says, "So the postmistress fails to understand why I don't cut off my beard. Which job I got you through my influence with the government. 'Bird's nest' is that what you call it?"
Not that it isn't the next to smallest P.O. in the entire state of Mississippi.
I says, "Oh, Papa-Daddy," I says, "I didn't say any such of a thing, I never dreamed it was a bird's nest, I have always been grateful though this is the next to smallest P.O. in the state of Mississippi, and I do not enjoy being referred to as a hussy by my own grandfather."
But Stella-Rondo says, "Yes, you did say it too. Anybody in the world could of heard you, that had ears."
"Stop right there," says Mama, looking at me.
So I pulled my napkin straight back through the napkin ring and left the table.
As soon as I was out of the room Mama says, "Call her back, or she'll starve to death," but Papa-Daddy says, "This is the beard I started growing on the Coast when I was fifteen years old.'' He would of gone on till nightfall if Shirley-T. hadn't lost the Milky Way she ate in Cairo.
So Papa-Daddy says, "I am going out and lie in the hammock, and you can all sit here and remember my words: I'll never cut off my beard as long as I live, even one inch, and I don't appreciate it in you at all." Passed right by me in the hall and went straight out and got in the hammock.
It would be a holiday. It wasn't five minutes before Uncle Rondo suddenly appeared in the hall in one of Stella-Rondo's flesh-colored kimonos, all cut on the bias, like something Mr. Whitaker probably thought was gorgeous.
"Uncle Rondo!" I says. "I didn't know who that was! Where are you going?"
"Sister," he says, "get out of my way, I'm poisoned."
"If you're poisoned stay away from Papa-Daddy," I says. "Keep out of the hammock. Papa-Daddy will certainly beat you on the head if you come within forty miles of him. He thinks I deliberately said he ought to cut off his beard after he got me the P.O., and I've told him and told him and told him, and he acts like he just don't hear me. Papa-Daddy must of gone stone deaf.'
"He picked a fine day to do it then," says Uncle Rondo, and before you could say "Jack Robinson" flew out in the yard.
What he'd really done, he'd drunk another bottle of that prescription. He does it every single Fourth of July as sure as shooting, and it's horribly expensive. Then he falls over in the hammock and snores. So he insisted on zigzagging right on out to the hammock, looking like a half-wit.
Papa-Daddy woke up with this horrible yell and right there without moving an inch he tried to turn Uncle Rondo against me. I heard every word he said. Oh, he told Uncle Rondo I didn't learn to read till I was eight years old and he didn't see how in the world I ever got the mail put up at the P.O., much less read it all, and he said if Uncle Rondo could only fathom the lengths he had gone to to get me that job! And he said on the other hand he thought Stella-Rondo had a brilliant mind and deserved credit for getting out of town. All the time he was just lying there swinging as pretty as you please and looping out his beard, and poor Uncle Rondo was pleading with him to slow down the hammock, it was making him as dizzy as a witch to watch it. But that's what Papa-Daddy likes about a hammock. So Uncle Rondo was too dizzy to get turned against me for the time being. He's Mama's only brother and is a good case of a one-track mind. Ask anybody. A certified pharmacist.
Just then I heard Stella-Rondo raising the upstairs window. While she was married she got this peculiar idea that it's cooler with the windows shut and locked. So she has to raise the window before she can make a soul hear her outdoors.
So she raises the window and says, "Oh!" You would have thought she was mortally wounded.
Uncle Rondo and Papa-Daddy didn't even look up, but kept right on with what they were doing. I had to laugh.
I flew up the stairs and threw the door open! I says, "What in the wide world's the matter, Stella-Rondo? You mortally wounded?"
"No," she says, "I am not mortally wounded but I wish you would do me the favor of looking out that window there and telling me what you see."
So I shade my eyes and look out the window.
"I see the front yard," I says.
"Don't you see any human beings?'' she says.
"I see Uncle Rondo trying to run Papa-Daddy out of the hammock," I says. "Nothing more. Naturally, it's so suffocating-hot in the house, with all the windows shut and locked, everybody who cares to stay in their right mind will have to go out and get in the hammock before the Fourth of July is over."
"Don't you notice anything different about Uncle Rondo?" asks Stella-Rondo.
"Why, no, except he's got on some terrible-looking flesh-colored contraption I wouldn't be found dead in, is all I can see," I says.
"Never mind, you won't be found dead in it, because it happens to be part of my trousseau, and Mr. Whitaker took several dozen photographs of me in it," says Stella-Rondo. "What on earth could Uncle Rondo mean by wearing part of my trousseau out in the broad open daylight without saying so much as 'Kiss my foot,' knowing I only got home this morning after my separation and hung my negligee up on the bathroom door, just as nervous as I could be?"
"I'm sure I don't know, and what do you expect me to do about it?" I says. "Jump out the window?"
"No, I expect nothing of the kind. I simply declare that Uncle Rondo looks like a fool in it, that's all," she says. "It makes me sick to my stomach."
"Well, he looks as good as he can," I says. "As good as anybody in reason could." I stood up for Uncle Rondo, please remember. And I said to Stella-Rondo, "I think I would do well not to criticize so freely if I were you and came home with a two-year-old child I had never said a word about, and no explanation whatever about my separation."
"I asked you the instant I entered this house not to refer one more time to my adopted child, and you gave me your word of honor you would not," was all Stella-Rondo would say, and started pulling out every one of her eyebrows with some cheap Kress tweezers.
So I merely slammed the door behind me and went down and made some green-tomato pickle. Somebody had to do it. Of course Mama had turned both the Negroes loose; she always said no earthly power could hold one anyway on the Fourth of July, so she wouldn't even try. It turned out that Jaypan fell in the lake and came within a very narrow limit of drowning.
So Mama trots in. Lifts up the lid and says, "H'm! Not very good for your Uncle Rondo in his precarious condition, I must say. Or poor little adopted Shirley-T. Shame on you!"
That made me tired. I says, "Well, Stella-Rondo had better thank her lucky stars it was her instead of me came trotting in with that very peculiar-looking child. Now if it had been me that trotted in from Illinois and brought a peculiar-looking child of two, I shudder to think of the reception I'd of got, much less controlled the diet of an entire family."
"But you must remember, Sister, that you were never married to Mr. Whitaker in the first place and didn't go up to Illinois to live," says Mama, shaking a spoon in my face. "If you had I would of been just as overjoyed to see you and your little adopted girl as I was to see Stella-Rondo, when you wound up with your separation and came on back home."
''You would not," I says.
"Don't contradict me, I would," says Mama.
But I said she couldn't convince me though she talked till she was blue in the face. Then I said, "Besides, you know as well as I do that that child is not adopted."
"She most certainly is adopted," says Mama, stiff as a poker.
I says, "Why, Mama, Stella-Rondo had her just as sure as anything in this world, and just too stuck up to admit it."
"Why, Sister," said Mama. "Here I thought we were going to have a pleasant Fourth of July, and you start right out not believing a word your own baby sister tells you!"
"Just like Cousin Annie Flo. Went to her grave denying the facts of life," I remind Mama.
"I told you if you ever mentioned Annie Flo's name I'd slap your face," says Mama, and slaps my face.
"All right, you wait and see," I says.
"I," says Mama, "I prefer to take my children's word for anything when it's humanly possible." You ought to see Mama, she weighs two hundred pounds and has real tiny feet.
Just then something perfectly horrible occurred to me.
"Mama," I says, "can that child talk?" I simply had to whisper! "Mama, I wonder if that child can be you know in any way? Do you realize," I says, "that she hasn't spoken one single, solitary word to a human being up to this minute? This is the way she looks," I says, and I looked like this.
Well, Mama and I just stood there and stared at each other. It was horrible!
"I remember well that Joe Whitaker frequently drank like a fish," says Mama. "I believed to my soul he drank chemicals." And without another word she marches to the foot of the stairs and calls Stella-Rondo.
"Stella-Rondo? O-o-o-o-o! Stella-Rondo!"
"What?" says Stella-Rondo from upstairs. Not even the grace to get up off the bed.
"Can that child of yours talk?" asks Mama.
Stella-Rondo says, "Can she what?"
"Talk! Talk!" says Mama. "Burdyburdyburdyburdy!"
So Stella-Rondo yells back, "Who says she can't talk?"
"Sister says so," says Mama.
"You didn't have to tell me, I know whose word of honor don't mean a thing in this house," says Stella-Rondo.
And in a minute the loudest Yankee voice I ever heard in my life yells out, "OE'm Pop-OE the Sailor-r-r-r Ma-a-an!" and then somebody jumps up and down in the upstairs hall. In another second the house would of fallen down.
"Not only talks, she can tap-dance!" calls Stella-Rondo. "Which is more than some people I won't name can do."
"Why, the little precious darling thing!" Mama says, so surprised. "Just as smart as she can be!" Starts talking baby talk right there. Then she turns on me. "Sister, you ought to be thoroughly ashamed! Run upstairs this instant and apologize to Stella-Rondo and Shirley-T."
"Apologize for what?" I says. "I merely wondered if the child was normal, that's all. Now that she's proved she is, why, I have nothing further to say."
But Mama just turned on her heel and flew out, furious. She ran right upstairs and hugged the baby. She believed it was adopted. Stella-Rondo hadn't done a thing but turn her against me from upstairs while I stood there helpless over the hot stove. So that made Mama, Papa-Daddy and the baby all on Stella-Rondo's side.
Next, Uncle Rondo.
I must say that Uncle Rondo has been marvelous to me at various times in the past and I was completely unprepared to be made to jump out of my skin, the way it turned out. Once Stella-Rondo did something perfectly horrible to him broke a chain letter from Flanders Field and he took the radio back he had given her and gave it to me. Stella-Rondo was furious! For six months we all had to call her Stella instead of Stella-Rondo, or she wouldn't answer. I always thought Uncle Rondo had all the brains of the entire family. Another time he sent me to Mammoth Cave, with all expenses paid.
But this would be the day he was drinking that prescription, the Fourth of July.
So at supper Stella-Rondo speaks up and says she thinks Uncle Rondo ought to try to eat a little something. So finally Uncle Rondo said he would try a little cold biscuits and ketchup, but that was all. So she brought it to him.
"Do you think it wise to disport with ketchup in Stella-Rondo's flesh-colored kimono?'' I says. Trying to be considerate! If Stella-Rondo couldn't watch out for her trousseau, somebody had to.
"Any objections?" asks Uncle Rondo, just about to pour out all the ketchup.
"Don't mind what she says, Uncle Rondo," says Stella-Rondo. "Sister has been devoting this solid afternoon to sneering out my bedroom window at the way you look."
"What's that?" says Unde Rondo. Uncle Rondo has got the most terrible temper in the world. Anything is liable to make him tear the house down if it comes at the wrong time.
So Stella-Rondo says, "Sister says, 'Uncle Rondo certainly does look like a fool in that pink kimono!' "
Do you remember who it was really said that?
Unde Rondo spills out all the ketchup and jumps out of his chair and tears off the kimono and throws it down on the dirty floor and puts his foot on it. It had to be sent all the way to Jackson to the cleaners and re-pleated.
"So that's your opinion of your Uncle Rondo, is it?" he says. "I look like a fool, do I? Well, that's the last straw. A whole day in this house with nothing to do, and then to hear you come out with a remark like that behind my back!''
"I didn't say any such of a thing, Uncle Rondo," I says, "and I'm not saying who did, either. Why, I think you look all right. Just try to take care of yourself and not talk and eat at the same time," I says. "I think you better go lie down."
"Lie down my foot," says Uncle Rondo. I ought to of known by that he was fixing to do something perfectly horrible.
So he didn't do anything that night in the precarious state he was in just played Casino with Mama and Stella-Rondo and Shirley-T. and gave Shirley-T. a nickel with a head on both sides. It tickled her nearly to death, and she called him "Papa." But at 6:30 A.M. the next morning, he threw a whole five-cent package of some unsold one-inch firecrackers from the store as hard as he could into my bedroom and they every one went off. Not one bad one in the string. Anybody else, there'd be one that wouldn't go off.
Well, I'm just terribly susceptible to noise of any kind, the doctor has always told me I was the most sensitive person he had ever seen in his whole life, and I was simply prostrated. I couldn't eat! People tell me they heard it as far as the cemetery, and old Aunt Jep Patterson, that had been holding her own so good, thought it was Judgment Day and she was going to meet her whole family. It's usually so quiet here.
And I'll tell you it didn't take me any longer than a minute to make up my mind what to do. There I was with the whole entire house on Stella-Rondo's side and turned against me. If I have anything at all I have pride.
So I just decided I'd go straight down to the P.O. There's plenty of room there in the back, I says to myself.
Well! I made no bones about letting the family catch on to what I was up to. I didn't try to conceal it.
The first thing they knew, I marched in where they were all playing Old Maid and pulled the electric oscillating fan out by the plug, and everything got real hot. Next I snatched the pillow I'd done the needlepoint on right off the davenport from behind Papa-Daddy. He went ''Ugh!" I beat Stella-Rondo up the stairs and finally found my charm bracelet in her bureau drawer under a picture of Nelson Eddy.
"So that's the way the land lies," says Uncle Rondo. There he was, piecing on the ham. "Well, Sister, I'll be glad to donate my army cot if you got any place to set it up, providing you'll leave right this minute and let me get some peace." Uncle Rondo was in France.
"Thank you kindly for the cot and 'peace' is hardly the word I would select if I had to resort to firecrackers at 6:30 A.M. in a young girl's bedroom," I says back to him. "And as to where I intend to go, you seem to forget my position as postmistress of China Grove, Mississippi," I says. "I've always got the P.O."
Well, that made them all sit up and take notice.
I went out front and started digging up some four-o'clocks to plant around the P.O.
"Ah-ah-ah!" says Mama, raising the window. "Those happen to be my four-o'clocks. Everything planted in that star is mine. I've never known you to make anything grow in your life."
"Very well," I says. "But I take the fern. Even you, Mama, can't stand there and deny that I'm the one watered that fern. And I happen to know where I can send in a box top and get a packet of one thousand mixed seeds, no two the same kind, free."
"Oh, where?" Mama wants to know.
But I says, "Too late. You 'tend to your house, and I'll 'tend to mine. You hear things like that all the time if you know how to listen to the radio. Perfectly marvelous offers. Get anything you want free."
So I hope to tell you I marched in and got that radio, and they could of all bit a nail in two, especially Stella-Rondo, that it used to belong to, and she well knew she couldn't get it back, I'd sue for it like a shot. And I very politely took the sewing-machine motor I helped pay the most on to give Mama for Christmas back in 1929, and a good big calendar, with the first-aid remedies on it. The thermometer and the Hawaiian ukulele certainly were rightfully mine, and I stood on the step-ladder and got all my watermelon-rind preserves and every fruit and vegetable I'd put up, every jar. Then I began to pull the tacks out of the bluebird wall vases on the archway to the dining room.
"Who told you you could have those, Miss Priss?" says Mama, fanning as hard as she could.
"I bought 'em and I'll keep track of 'em," I says. "I'll tack 'em up one on each side the post-office window, and you can see 'em when you come to ask me for your mail, if you're so dead to see 'em."
"Not I! I'll never darken the door to that post office again if I live to be a hundred," Mama says. "Ungrateful child! After all the money we spent on you at the Normal."
"Me either," says Stella-Rondo. "You can just let my mail lie there and rot, for all I care. I'll never come and relieve you of a single, solitary piece."
"I should worry," I says. "And who you think's going to sit down and write you all those big fat letters and postcards, by the way? Mr. Whitaker? Just because he was the only man ever dropped down in China Grove and you got him unfairly is he going to sit down and write you a lengthy correspondence after you come home giving no rhyme nor reason whatsoever for your separation and no explanation for the presence of that child? I may not have your brilliant mind, but I fail to see it."
So Mama says, "Sister, I've told you a thousand times that Stella-Rondo simply got homesick, and this child is far too big to be hers," and she says, "Now, why don't you all just sit down and play Casino?"
Then Shirley-T. sticks out her tongue at me in this perfectly horrible way. She has no more manners than the man in the moon. I told her she was going to cross her eyes like that some day and they'd stick.
"It's too late to stop me now," I says. "You should have tried that yesterday. I'm going to the P.O. and the only way you can possibly see me is to visit me there."
So Papa-Daddy says, "You'll never catch me setting foot in that post office, even if I should take a notion into my head to write a letter some place." He says, "I won't have you reachin' out of that little old window with a pair of shears and cuttin' off any beard of mine. I'm too smart for you!"
"We all are," says Stella-Rondo.
But I said, "If you're so smart, where's Mr. Whitaker?"
So then Uncle Rondo says, "I'll thank you from now on to stop reading all the orders I get on postcards and telling everybody in China Grove what you think is the matter with them," but I says, "I draw my own conclusions and will continue in the future to draw them." I says, "If people want to write their inmost secrets on penny postcards, there's nothing in the wide world you can do about it, Uncle Rondo."
"And if you think we'll ever write another postcard you're sadly mistaken," says Mama.
"Cutting off your nose to spite your face then," I says. "But if you're all determined to have no more to do with the U.S. mail, think of this: What will Stella-Rondo do now, if she wants to tell Mr. Whitaker to come after her?"
"Wah!" says Stella-Rondo. I knew she'd cry. She had a conniption fit right there in the kitchen.
"It will be interesting to see how long she holds out," I says. "And
now I am leaving."
"Good-bye," says Uncle Rondo.
"Oh, I declare," says Mama, "to think that a family of mine should quarrel on the Fourth of July, or the day after, over Stella-Rondo leaving old Mr. Whitaker and having the sweetest little adopted child! It looks like we'd all be glad!"
"Wah!" says Stella-Rondo, and has a fresh conniption fit.
"He left her you mark my words," I says. "That's Mr. Whitaker. I know Mr. Whitaker. After all, I knew him first. I said from the beginning he'd up and leave her. I foretold every single thing that's happened."
"Where did he go?" asks Mama.
"Probably to the North Pole, if he knows what's good for him," I says.
But Stella-Rondo just bawled and wouldn't say another word. She flew to her room and slammed the door.
"Now look what you've gone and done, Sister," says Mama. "You go apologize."
"I haven't got time, I'm leaving," I says.
"Well, what are you waiting around for?" asks Uncle Rondo.
So I just picked up the kitchen clock and marched off, without saying "Kiss my foot" or anything, and never did tell Stella-Rondo good-bye.
There was a girl going along on a little wagon right in front.
"Girl," I says, "come help me haul these things down the hill, I'm going to live in the post office."
Took her nine trips in her express wagon. Uncle Rondo came out on the porch and threw her a nickel.
And that's the last I've laid eyes on any of my family or my family laid eyes on me for five solid days and nights. Stella-Rondo may be telling the most horrible tales in the world about Mr. Whitaker, but I haven't heard them. As I tell everybody, I draw my own conclusions.
But oh, I like it here. It's ideal, as I've been saying. You see, I've got everything cater-cornered, the way I like it. Hear the radio? All the war news. Radio, sewing machine, book ends, ironing board and that great big piano lamp peace, that's what I like. Butter-bean vines planted all along the front where the strings are.
Of course, there's not much mail. My family are naturally the main people in China Grove, and if they prefer to vanish from the face of the earth, for all the mail they get or the mail they write, why, I'm not going to open my mouth. Some of the folks here in town are taking up for me and some turned against me. I know which is which. There are always people who will quit buying stamps just to get on the right side of Papa-Daddy.
But here I am, and here I'll stay. I want the world to know I'm happy.
And if Stella-Rondo should come to me this minute, on bended knees, and attempt to explain the incidents of her life with Mr. Whitaker, I'd simply put my fingers in both my ears and refuse to listen.
A Telephone Call by Parker
PLEASE, God, let him telephone me now. Dear God, let him call me now. I won't ask anything else of You, truly I won't. It isn't very much to ask. It would be so little to You, God, such a little, little thing. Only let him telephone now. Please, God. Please, please, please.
If I didn't think about it, maybe the telephone might ring. Sometimes it does that. If I could think of something else. If I could think of something else. Knobby if I counted five hundred by fives, it might ring by that time. I'll count slowly. I won't cheat. And if it rings when I get to three hundred, I won't stop; I won't answer it until I get to five hundred. Five, ten, fifteen, twenty, twenty-five, thirty, thirty-five, forty, forty-five, fifty.... Oh, please ring. Please.
This is the last time I'll look at the clock. I will not look at it again. It's ten minutes past seven. He said he would telephone at five o'clock. "I'll call you at five, darling." I think that's where he said "darling." I'm almost sure he said it there. I know he called me "darling" twice, and the other time was when he said good-by. "Good-by, darling." He was busy, and he can't say much in the office, but he called me "darling" twice. He couldn't have minded my calling him up. I know you shouldn't keep telephoning them--I know they don't like that. When you do that they know you are thinking about them and wanting them, and that makes them hate you. But I hadn't talked to him in three days-not in three days. And all I did was ask him how he was; it was just the way anybody might have called him up. He couldn't have minded that. He couldn't have thought I was bothering him. "No, of course you're not," he said. And he said he'd telephone me. He didn't have to say that. I didn't ask him to, truly I didn't. I'm sure I didn't. I don't think he would say he'd telephone me, and then just never do it. Please don't let him do that, God. Please don't.
"I'll call you at five, darling." "Good-by, darling.,' He was busy, and he was in a hurry, and there were people around him, but he called me "darling" twice. That's mine, that's mine. I have that, even if I never see him again. Oh, but that's so little. That isn't enough. Nothing's enough, if I never see him again. Please let me see him again, God. Please, I want him so much. I want him so much. I'll be good, God. I will try to be better, I will, If you will let me see him again. If You will let him telephone me. Oh, let him telephone me now.
Ah, don't let my prayer seem too little to You, God. You sit up there, so white and old, with all the angels about You and the stars slipping by. And I come to You with a prayer about a telephone call. Ah, don't laugh, God. You see, You don't know how it feels. You're so safe, there on Your throne, with the blue swirling under You. Nothing can touch You; no one can twist Your heart in his hands. This is suffering, God, this is bad, bad suffering. Won't You help me? For Your Son's sake, help me. You said You would do whatever was asked of You in His name. Oh, God, in the name of Thine only beloved Son, Jesus Christ, our Lord, let him telephone me now.
I must stop this. I mustn't be this way. Look. Suppose a young man says he'll call a girl up, and then something happens, and he doesn't. That isn't so terrible, is it? Why, it's gong on all over the world, right this minute. Oh, what do I care what's going on all over the world? Why can't that telephone ring? Why can't it, why can't it? Couldn't you ring? Ah, please, couldn't you? You damned, ugly, shiny thing. It would hurt you to ring, wouldn't it? Oh, that would hurt you. Damn you, I'll pull your filthy roots out of the wall, I'll smash your smug black face in little bits. Damn you to hell.
No, no, no. I must stop. I must think about something else. This is what I'll do. I'll put the clock in the other room. Then I can't look at it. If I do have to look at it, then I'll have to walk into the bedroom, and that will be something to do. Maybe, before I look at it again, he will call me. I'll be so sweet to him, if he calls me. If he says he can't see me tonight, I'll say, "Why, that's all right, dear. Why, of course it's all right." I'll be the way I was when I first met him. Then maybe he'll like me again. I was always sweet, at first. Oh, it's so easy to be sweet to people before you love them.
I think he must still like me a little. He couldn't have called me "darling" twice today, if he didn't still like me a little. It isn't all gone, if he still likes me a little; even if it's only a little, little bit. You see, God, if You would just let him telephone me, I wouldn't have to ask You anything more. I would be sweet to him, I would be gay, I would be just the way I used to be, and then he would love me again. And then I would never have to ask You for anything more. Don't You see, God? So won't You please let him telephone me? Won't You please, please, please?
Are You punishing me, God, because I've been bad? Are You angry with me because I did that? Oh, but, God, there are so many bad people --You could not be hard only to me. And it wasn't very bad; it couldn't have been bad. We didn't hurt anybody, God. Things are only bad when they hurt people. We didn't hurt one single soul; You know that. You know it wasn't bad, don't You, God? So won't You let him telephone me now?
If he doesn't telephone me, I'll know God is angry with me. I'll count five hundred by fives, and if he hasn't called me then, I will know God isn't going to help me, ever again. That will be the sign. Five, ten, fifteen, twenty, twenty-five, thirty, thirty-five, forty, forty-five, fifty, fifty-five. . . It was bad. I knew it was bad. All right, God, send me to hell. You think You're frightening me with Your hell, don't You? You think. Your hell is worse than mine.
I mustn't. I mustn't do this. Suppose he's a little late calling me up --that's nothing to get hysterical about. Maybe he isn't going to call--maybe he's coming straight up here without telephoning. He'll be cross if he sees I have been crying. They don't like you to cry. He doesn't cry. I wish to God I could make him cry. I wish I could make him cry and tread the floor and feel his heart heavy and big and festering in him. I wish I could hurt him like hell.
He doesn't wish that about me. I don't think he even knows how he makes me feel. I wish he could know, without my telling him. They don't like you to tell them they've made you cry. They don't like you to tell them you're unhappy because of them. If you do, they think you're possessive and exacting. And then they hate you. They hate you whenever you say anything you really think. You always have to keep playing little games. Oh, I thought we didn't have to; I thought this was so big I could say whatever I meant. I guess you can't, ever. I guess there isn't ever anything big enough for that. Oh, if he would just telephone, I wouldn't tell him I had been sad about him. They hate sad people. I would be so sweet and so gay, he couldn't help but like me. If he would only telephone. If he would only telephone.
Maybe that's what he is doing. Maybe he is coming on here without calling me up. Maybe he's on his way now. Something might have happened to him. No, nothing could ever happen to him. I can't picture anything happening to him. I never picture him run over. I never see him lying still and long and dead. I wish he were dead. That's a terrible wish. That's a lovely wish. If he were dead, he would be mine. If he were dead, I would never think of now and the last few weeks. I would remember only the lovely times. It would be all beautiful. I wish he were dead. I wish he were dead, dead, dead.
This is silly. It's silly to go wishing people were dead just because they don't call you up the very minute they said they would. Maybe the clock's fast; I don't know whether it's right. Maybe he's hardly late at all. Anything could have made him a little late. Maybe he had to stay at his office. Maybe he went home, to call me up from there, and somebody came in. He doesn't like to telephone me in front of people. Maybe he's worried, just alittle, little bit, about keeping me waiting. He might even hope that I would call him up. I could do that. I could telephone him.
I mustn't. I mustn't, I mustn't. Oh, God, please don't let me telephone him. Please keep me from doing that. I know, God, just as well as You do, that if he were worried about me, he'd telephone no matter where he was or how many people there were around him. Please make me know that, God. I don't ask YOU to make it easy for me--You can't do that, for all that You could make a world. Only let me know it, God. Don't let me go on hoping. Don't let me say comforting things to myself. Please don't let me hope, dear God. Please don't.
I won't telephone him. I'll never telephone him again as long as I live. He'll rot in hell, before I'll call him up. You don't have to give me strength, God; I have it myself. If he wanted me, he could get me. He knows where I ram. He knows I'm waiting here. He's so sure of me, so sure. I wonder why they hate you, as soon as they are sure of you. I should think it would be so sweet to be sure.
It would be so easy to telephone him. Then I'd know. Maybe it wouldn't be a foolish thing to do. Maybe he wouldn't mind. Maybe he'd like it. Maybe he has been trying to get me. Sometimes people try and try to get you on the telephone, and they say the number doesn't answer. I'm not just saying that to help myself; that really happens. You know that really happens, God. Oh, God, keep me away from that telephone. Kcep me away. Let me still have just a little bit of pride. I think I'm going to need it, God. I think it will be all I'll have.
Oh, what does pride matter, when I can't stand it if I don't talk to him? Pride like that is such a silly, shabby little thing. The real pride, the big pride, is in having no pride. I'm not saying that just because I want to call him. I am not. That's true, I know that's true. I will be big. I will be beyond little prides.
Please, God, keep me from, telephoning him. Please, God.
I don't see what pride has to do with it. This is such a little thing, for me to be bringing in pride, for me to be making such a fuss about. I may have misunderstood him. Maybe he said for me to call him up, at five. "Call me at five, darling." He could have said that, perfectly well. It's so possible that I didn't hear him right. "Call me at five, darling." I'm almost sure that's what he said. God, don't let me talk this way to myself. Make me know, please make me know.
I'll think about something else. I'll just sit quietly. If I could sit still. If I could sit still. Maybe I could read. Oh, all the books are about people who love each other, truly and sweetly. What do they want to write about that for? Don't they know it isn't tree? Don't they know it's a lie, it's a God damned lie? What do they have to tell about that for, when they know how it hurts? Damn them, damn them, damn them.
I won't. I'll be quiet. This is nothing to get excited about. Look. Suppose he were someone I didn't know very well. Suppose he were another girl. Then I d just telephone and say, "Well, for goodness' sake, what happened to you?" That's what I'd do, and I'd never even think about it. Why can't I be casual and natural, just because I love him? I can be. Honestly, I can be. I'll call him up, and be so easy and pleasant. You see if I won't, God. Oh, don't let me call him. Don't, don't, don't.
God, aren't You really going to let him call me? Are You sure, God? Couldn't You please relent? Couldn't You? I don't even ask You to let him telephone me this minute, God; only let him do it in a little while. I'll count five hundred by fives. I'll do it so slowly and so fairly. If he hasn't telephoned then, I'll call him. I will. Oh, please, dear God, dear kind God, my blessed Father in Heaven, let him call before then. Please, God. Please.
Five, ten, fifteen, twenty, twentyfive, thirty, thirty-five.…
If I didn't think about it, maybe the telephone might ring. Sometimes it does that. If I could think of something else. If I could think of something else. Knobby if I counted five hundred by fives, it might ring by that time. I'll count slowly. I won't cheat. And if it rings when I get to three hundred, I won't stop; I won't answer it until I get to five hundred. Five, ten, fifteen, twenty, twenty-five, thirty, thirty-five, forty, forty-five, fifty.... Oh, please ring. Please.
This is the last time I'll look at the clock. I will not look at it again. It's ten minutes past seven. He said he would telephone at five o'clock. "I'll call you at five, darling." I think that's where he said "darling." I'm almost sure he said it there. I know he called me "darling" twice, and the other time was when he said good-by. "Good-by, darling." He was busy, and he can't say much in the office, but he called me "darling" twice. He couldn't have minded my calling him up. I know you shouldn't keep telephoning them--I know they don't like that. When you do that they know you are thinking about them and wanting them, and that makes them hate you. But I hadn't talked to him in three days-not in three days. And all I did was ask him how he was; it was just the way anybody might have called him up. He couldn't have minded that. He couldn't have thought I was bothering him. "No, of course you're not," he said. And he said he'd telephone me. He didn't have to say that. I didn't ask him to, truly I didn't. I'm sure I didn't. I don't think he would say he'd telephone me, and then just never do it. Please don't let him do that, God. Please don't.
"I'll call you at five, darling." "Good-by, darling.,' He was busy, and he was in a hurry, and there were people around him, but he called me "darling" twice. That's mine, that's mine. I have that, even if I never see him again. Oh, but that's so little. That isn't enough. Nothing's enough, if I never see him again. Please let me see him again, God. Please, I want him so much. I want him so much. I'll be good, God. I will try to be better, I will, If you will let me see him again. If You will let him telephone me. Oh, let him telephone me now.
Ah, don't let my prayer seem too little to You, God. You sit up there, so white and old, with all the angels about You and the stars slipping by. And I come to You with a prayer about a telephone call. Ah, don't laugh, God. You see, You don't know how it feels. You're so safe, there on Your throne, with the blue swirling under You. Nothing can touch You; no one can twist Your heart in his hands. This is suffering, God, this is bad, bad suffering. Won't You help me? For Your Son's sake, help me. You said You would do whatever was asked of You in His name. Oh, God, in the name of Thine only beloved Son, Jesus Christ, our Lord, let him telephone me now.
I must stop this. I mustn't be this way. Look. Suppose a young man says he'll call a girl up, and then something happens, and he doesn't. That isn't so terrible, is it? Why, it's gong on all over the world, right this minute. Oh, what do I care what's going on all over the world? Why can't that telephone ring? Why can't it, why can't it? Couldn't you ring? Ah, please, couldn't you? You damned, ugly, shiny thing. It would hurt you to ring, wouldn't it? Oh, that would hurt you. Damn you, I'll pull your filthy roots out of the wall, I'll smash your smug black face in little bits. Damn you to hell.
No, no, no. I must stop. I must think about something else. This is what I'll do. I'll put the clock in the other room. Then I can't look at it. If I do have to look at it, then I'll have to walk into the bedroom, and that will be something to do. Maybe, before I look at it again, he will call me. I'll be so sweet to him, if he calls me. If he says he can't see me tonight, I'll say, "Why, that's all right, dear. Why, of course it's all right." I'll be the way I was when I first met him. Then maybe he'll like me again. I was always sweet, at first. Oh, it's so easy to be sweet to people before you love them.
I think he must still like me a little. He couldn't have called me "darling" twice today, if he didn't still like me a little. It isn't all gone, if he still likes me a little; even if it's only a little, little bit. You see, God, if You would just let him telephone me, I wouldn't have to ask You anything more. I would be sweet to him, I would be gay, I would be just the way I used to be, and then he would love me again. And then I would never have to ask You for anything more. Don't You see, God? So won't You please let him telephone me? Won't You please, please, please?
Are You punishing me, God, because I've been bad? Are You angry with me because I did that? Oh, but, God, there are so many bad people --You could not be hard only to me. And it wasn't very bad; it couldn't have been bad. We didn't hurt anybody, God. Things are only bad when they hurt people. We didn't hurt one single soul; You know that. You know it wasn't bad, don't You, God? So won't You let him telephone me now?
If he doesn't telephone me, I'll know God is angry with me. I'll count five hundred by fives, and if he hasn't called me then, I will know God isn't going to help me, ever again. That will be the sign. Five, ten, fifteen, twenty, twenty-five, thirty, thirty-five, forty, forty-five, fifty, fifty-five. . . It was bad. I knew it was bad. All right, God, send me to hell. You think You're frightening me with Your hell, don't You? You think. Your hell is worse than mine.
I mustn't. I mustn't do this. Suppose he's a little late calling me up --that's nothing to get hysterical about. Maybe he isn't going to call--maybe he's coming straight up here without telephoning. He'll be cross if he sees I have been crying. They don't like you to cry. He doesn't cry. I wish to God I could make him cry. I wish I could make him cry and tread the floor and feel his heart heavy and big and festering in him. I wish I could hurt him like hell.
He doesn't wish that about me. I don't think he even knows how he makes me feel. I wish he could know, without my telling him. They don't like you to tell them they've made you cry. They don't like you to tell them you're unhappy because of them. If you do, they think you're possessive and exacting. And then they hate you. They hate you whenever you say anything you really think. You always have to keep playing little games. Oh, I thought we didn't have to; I thought this was so big I could say whatever I meant. I guess you can't, ever. I guess there isn't ever anything big enough for that. Oh, if he would just telephone, I wouldn't tell him I had been sad about him. They hate sad people. I would be so sweet and so gay, he couldn't help but like me. If he would only telephone. If he would only telephone.
Maybe that's what he is doing. Maybe he is coming on here without calling me up. Maybe he's on his way now. Something might have happened to him. No, nothing could ever happen to him. I can't picture anything happening to him. I never picture him run over. I never see him lying still and long and dead. I wish he were dead. That's a terrible wish. That's a lovely wish. If he were dead, he would be mine. If he were dead, I would never think of now and the last few weeks. I would remember only the lovely times. It would be all beautiful. I wish he were dead. I wish he were dead, dead, dead.
This is silly. It's silly to go wishing people were dead just because they don't call you up the very minute they said they would. Maybe the clock's fast; I don't know whether it's right. Maybe he's hardly late at all. Anything could have made him a little late. Maybe he had to stay at his office. Maybe he went home, to call me up from there, and somebody came in. He doesn't like to telephone me in front of people. Maybe he's worried, just alittle, little bit, about keeping me waiting. He might even hope that I would call him up. I could do that. I could telephone him.
I mustn't. I mustn't, I mustn't. Oh, God, please don't let me telephone him. Please keep me from doing that. I know, God, just as well as You do, that if he were worried about me, he'd telephone no matter where he was or how many people there were around him. Please make me know that, God. I don't ask YOU to make it easy for me--You can't do that, for all that You could make a world. Only let me know it, God. Don't let me go on hoping. Don't let me say comforting things to myself. Please don't let me hope, dear God. Please don't.
I won't telephone him. I'll never telephone him again as long as I live. He'll rot in hell, before I'll call him up. You don't have to give me strength, God; I have it myself. If he wanted me, he could get me. He knows where I ram. He knows I'm waiting here. He's so sure of me, so sure. I wonder why they hate you, as soon as they are sure of you. I should think it would be so sweet to be sure.
It would be so easy to telephone him. Then I'd know. Maybe it wouldn't be a foolish thing to do. Maybe he wouldn't mind. Maybe he'd like it. Maybe he has been trying to get me. Sometimes people try and try to get you on the telephone, and they say the number doesn't answer. I'm not just saying that to help myself; that really happens. You know that really happens, God. Oh, God, keep me away from that telephone. Kcep me away. Let me still have just a little bit of pride. I think I'm going to need it, God. I think it will be all I'll have.
Oh, what does pride matter, when I can't stand it if I don't talk to him? Pride like that is such a silly, shabby little thing. The real pride, the big pride, is in having no pride. I'm not saying that just because I want to call him. I am not. That's true, I know that's true. I will be big. I will be beyond little prides.
Please, God, keep me from, telephoning him. Please, God.
I don't see what pride has to do with it. This is such a little thing, for me to be bringing in pride, for me to be making such a fuss about. I may have misunderstood him. Maybe he said for me to call him up, at five. "Call me at five, darling." He could have said that, perfectly well. It's so possible that I didn't hear him right. "Call me at five, darling." I'm almost sure that's what he said. God, don't let me talk this way to myself. Make me know, please make me know.
I'll think about something else. I'll just sit quietly. If I could sit still. If I could sit still. Maybe I could read. Oh, all the books are about people who love each other, truly and sweetly. What do they want to write about that for? Don't they know it isn't tree? Don't they know it's a lie, it's a God damned lie? What do they have to tell about that for, when they know how it hurts? Damn them, damn them, damn them.
I won't. I'll be quiet. This is nothing to get excited about. Look. Suppose he were someone I didn't know very well. Suppose he were another girl. Then I d just telephone and say, "Well, for goodness' sake, what happened to you?" That's what I'd do, and I'd never even think about it. Why can't I be casual and natural, just because I love him? I can be. Honestly, I can be. I'll call him up, and be so easy and pleasant. You see if I won't, God. Oh, don't let me call him. Don't, don't, don't.
God, aren't You really going to let him call me? Are You sure, God? Couldn't You please relent? Couldn't You? I don't even ask You to let him telephone me this minute, God; only let him do it in a little while. I'll count five hundred by fives. I'll do it so slowly and so fairly. If he hasn't telephoned then, I'll call him. I will. Oh, please, dear God, dear kind God, my blessed Father in Heaven, let him call before then. Please, God. Please.
Five, ten, fifteen, twenty, twentyfive, thirty, thirty-five.…
Sixteen by Maureen Daly
Now don't get me wrong. I mean, I want you to understand from the beginning that i'm not really so dumb. I know what a girl should do and what she shouldn't. I get around. I read. I listen to the radio. And I have two older sisters. So you see I know what's what. I know it's smart to wear tweed skirts and tight fitting sweaters and ballerina shoes. And I know that your hair should be short with that look of careful carelessness, and the peasant hankie should be draped cleverly around your neck, fastened with a ring. Now, me, I never wear a hankie, it makes my face seem too wide. I'm not exactly too small-town either. I read the Broadway columns. You get to know what New York boy is crazy about what Hollywood actress on the West Coast and what starlet is currently the prettiest and who eventually, will play Joan of Arc. It gives you that worldly feeling. I know that it is absolutely forbidden to wear coloured ankle-socks with high-heeled shoes or use Evening in Paris perfume with a tweed suit. But this isn't what I wanted to tell you. I just wanted to give you the general idea that I'm not so dumb. It is important that you understand that.
You See, it was funny how I met him. It was winter night like any other night. And I didn't have my chemistry done either. But the way the moon silvered the twigs and the snow-drifts, I just could not stay inside. The skating rink isn't far from our house - you can make it in five minutes if the side walks aren't slippery, so I went skating. I remember it took me a long time to get ready that night because I had to darn my skating socks first. I don't know why they are always wear out so fast - just in the toes, too. And then I brushed my hair hard, so hard it clung to my hand and stood up around my head.
My skates were hanging by the back door all nice and shiny, for I'd just gotten them for Christmas and they smelled so queer. My dog walked with me as far as the corner. She panted along beside me and her hot breath made a frosty little balloon on the end of her nose. The night was breathlessly quiet and the stars winked down like a million flirting eyes. It was all so lovely.
It was all so lovely; I ran most of the way and it was lucky the sidewalks had ashes on them or I would have slipped.
I had to cut across someone's back garden to get to the rink, and I was out of breath when I got to the shanty - out of breath with running and with the loveliness of the night. Shanties are always such friendly places. There was a delicious smell from the iron stove. Girls burst through the door laughing with snow on their hair. A boy grabbed the hat from a blonde and stuffed it into an empty shoe.
It didn't take me long to get my own skates on and I put my shoes under the bench - far back where they wouldn't get knocked around and would be easy to find when I wanted to go home. I walked out on my toes into the night air.
It was snowing a little outside - quick, eager little flakes that melted as soon as they touched your hand. I don't know where the snow came from for there were stars out. Or maybe the stars were in my eyes and I just kept seeing them every time I looked up into the darkness. I waited a moment. You know, to start to skate at a crowded rink is like jumping on a moving merry-go-round. Once in, I went all right. At least, after I found out exactly where the rough ice was. It was "round, round, jump the rut, round, round, jump the rut, round, round - ."
~ II ~
And then he came. All of sudden his arm was around my waist so warm and tight and he said, "Mind if I skate with you?" and then he took my other hand. That's all there was to it. Just that and then we were skating. It wasn't that I had never skated with a boy before. Don't be silly. I told you before I get around. But this was different. He was smooth! He was a big shot up at school and the best dancer in town. Don't you see? This was different.
At first I can't remember what we talked about, I can't even remember if we talked at all. We just skated and skated and laughed every time we came to that rough spot and pretty soon we were laughing all the time at nothing at all. It was all so lovely.
Then we sat on the big snow bank at the edge of the rink and just watched. It was cold at first, even with my skating pants on, sitting on that hard heap of snow, but pretty soon I got warm all over. He threw a handful of snow at me and it fell in a little white shower on my hair and he leaned over to brush it off. I held my breath. The night stood still.
Then he sat up straight and said, "We'd better start home." Not "shall I take you home?" or "Do you live far?" but "We'd better start home." See, that's how I knew he wanted to take me home. Not because he had to but because he wanted to. He went to the shanty to get my shoes. "Black ones", I told him. "Same size as Garbo's." And laughed again. He was still smiling when he came back and took off my skates and tied the wet skate strings in a knot and put them over his shoulder. Then he held out his hand and helped me up from the snow bank. I brushed off the seat of my pants and we were ready.
It was snowing harder now. Big, quiet flakes that clung to us loveingly. It was all so lovely that I was sorry I lived only a few blocks away. He talked softly as we walked as if every little word was a secret. "Did I like swing and did I plan to go to college next year and had I a cousin who knew his brother?" A very respectable sort of conversation and then finally - "How nice I looked with snow in my hair and had I ever seen the moon - so close?" and then we were home.
The porch light was on. My mother always puts the porch light on when I go away at night. And we stood there a moment by the front steps and the snow turned pinkish in the light and a few feathery flakes settled on my hair. Then he took my skates and put them over my shoulder and very very close to my cheek softly said, "Good night now. I'll call you," he said.
I went inside then and in a moment he was gone. I watched him from my window as he went down the street. I could hear him whistling softly and I couldn't tell if it was he or my heart whistling out there in the night. And then he was gone, completely gone.
I shivered. Somehow the darkness seemed changed. The stars were hard little lights up in the sky and the moon had a sharp yellow glare. The air was suddenly cold and the wind wiped out his footsteps. Everything was quiet.
But he'd said, "I'll call you." That's what he said, "I'll call you." I couldn't sleep all night.
And that was last Thursday. Tonight is Tuesday. Tonight is Tuesday and my homework is done and I darned some stocking that really didn't need it, and I worked a cross-word puzzle and I listened to the radio and now I'm just sitting. I'm just sitting because I can't think of anything else to do. I can't think of anything, anything but snowflakes and ice skates and a yellow moon and Thursday night. The telephone is sitting on the corner table with its old black face turned to the wall. I don't even jump when it rings any more. My heart still prays but my mind just laughs. Outside the night is still - so still I think I'll go crazy. And so I'm sitting here and I'm not feeling anything. I'm not even sad because all of a sudden I know. I can sit here now and forever and laugh and laugh while the tears run salty in the corners of my mouth. For all of a sudden, I know, I know what the stars knew all the time - he will never, never call - never.
You See, it was funny how I met him. It was winter night like any other night. And I didn't have my chemistry done either. But the way the moon silvered the twigs and the snow-drifts, I just could not stay inside. The skating rink isn't far from our house - you can make it in five minutes if the side walks aren't slippery, so I went skating. I remember it took me a long time to get ready that night because I had to darn my skating socks first. I don't know why they are always wear out so fast - just in the toes, too. And then I brushed my hair hard, so hard it clung to my hand and stood up around my head.
My skates were hanging by the back door all nice and shiny, for I'd just gotten them for Christmas and they smelled so queer. My dog walked with me as far as the corner. She panted along beside me and her hot breath made a frosty little balloon on the end of her nose. The night was breathlessly quiet and the stars winked down like a million flirting eyes. It was all so lovely.
It was all so lovely; I ran most of the way and it was lucky the sidewalks had ashes on them or I would have slipped.
I had to cut across someone's back garden to get to the rink, and I was out of breath when I got to the shanty - out of breath with running and with the loveliness of the night. Shanties are always such friendly places. There was a delicious smell from the iron stove. Girls burst through the door laughing with snow on their hair. A boy grabbed the hat from a blonde and stuffed it into an empty shoe.
It didn't take me long to get my own skates on and I put my shoes under the bench - far back where they wouldn't get knocked around and would be easy to find when I wanted to go home. I walked out on my toes into the night air.
It was snowing a little outside - quick, eager little flakes that melted as soon as they touched your hand. I don't know where the snow came from for there were stars out. Or maybe the stars were in my eyes and I just kept seeing them every time I looked up into the darkness. I waited a moment. You know, to start to skate at a crowded rink is like jumping on a moving merry-go-round. Once in, I went all right. At least, after I found out exactly where the rough ice was. It was "round, round, jump the rut, round, round, jump the rut, round, round - ."
~ II ~
And then he came. All of sudden his arm was around my waist so warm and tight and he said, "Mind if I skate with you?" and then he took my other hand. That's all there was to it. Just that and then we were skating. It wasn't that I had never skated with a boy before. Don't be silly. I told you before I get around. But this was different. He was smooth! He was a big shot up at school and the best dancer in town. Don't you see? This was different.
At first I can't remember what we talked about, I can't even remember if we talked at all. We just skated and skated and laughed every time we came to that rough spot and pretty soon we were laughing all the time at nothing at all. It was all so lovely.
Then we sat on the big snow bank at the edge of the rink and just watched. It was cold at first, even with my skating pants on, sitting on that hard heap of snow, but pretty soon I got warm all over. He threw a handful of snow at me and it fell in a little white shower on my hair and he leaned over to brush it off. I held my breath. The night stood still.
Then he sat up straight and said, "We'd better start home." Not "shall I take you home?" or "Do you live far?" but "We'd better start home." See, that's how I knew he wanted to take me home. Not because he had to but because he wanted to. He went to the shanty to get my shoes. "Black ones", I told him. "Same size as Garbo's." And laughed again. He was still smiling when he came back and took off my skates and tied the wet skate strings in a knot and put them over his shoulder. Then he held out his hand and helped me up from the snow bank. I brushed off the seat of my pants and we were ready.
It was snowing harder now. Big, quiet flakes that clung to us loveingly. It was all so lovely that I was sorry I lived only a few blocks away. He talked softly as we walked as if every little word was a secret. "Did I like swing and did I plan to go to college next year and had I a cousin who knew his brother?" A very respectable sort of conversation and then finally - "How nice I looked with snow in my hair and had I ever seen the moon - so close?" and then we were home.
The porch light was on. My mother always puts the porch light on when I go away at night. And we stood there a moment by the front steps and the snow turned pinkish in the light and a few feathery flakes settled on my hair. Then he took my skates and put them over my shoulder and very very close to my cheek softly said, "Good night now. I'll call you," he said.
I went inside then and in a moment he was gone. I watched him from my window as he went down the street. I could hear him whistling softly and I couldn't tell if it was he or my heart whistling out there in the night. And then he was gone, completely gone.
I shivered. Somehow the darkness seemed changed. The stars were hard little lights up in the sky and the moon had a sharp yellow glare. The air was suddenly cold and the wind wiped out his footsteps. Everything was quiet.
But he'd said, "I'll call you." That's what he said, "I'll call you." I couldn't sleep all night.
And that was last Thursday. Tonight is Tuesday. Tonight is Tuesday and my homework is done and I darned some stocking that really didn't need it, and I worked a cross-word puzzle and I listened to the radio and now I'm just sitting. I'm just sitting because I can't think of anything else to do. I can't think of anything, anything but snowflakes and ice skates and a yellow moon and Thursday night. The telephone is sitting on the corner table with its old black face turned to the wall. I don't even jump when it rings any more. My heart still prays but my mind just laughs. Outside the night is still - so still I think I'll go crazy. And so I'm sitting here and I'm not feeling anything. I'm not even sad because all of a sudden I know. I can sit here now and forever and laugh and laugh while the tears run salty in the corners of my mouth. For all of a sudden, I know, I know what the stars knew all the time - he will never, never call - never.
Subscribe to:
Posts (Atom)